ويكيبيديا

    "بذكريات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recuerdos
        
    • memorias
        
    • recuerdo
        
    Su predecesor, que abandonó la Conferencia, ha dejado aquí excelentes recuerdos. Esperamos tener el mismo tipo de relaciones con él. UN وقد تركنا سلفه بذكريات رائعة عن الوقت الذي قضاه معنا، وآمل أن علاقات مماثلة ستربطنا بالسفير الجديد.
    Ambos estamos relacionados con recuerdos dolorosos. Por eso necesitas otro, para nuevas experiencias. Open Subtitles كلتاهما ملتصقتان بذكريات أليمة ولهذا فأنت تحتاج واحدة لخوض تجربة جديدة
    El Sr. Höynck ha contribuido en forma destacada al desarrollo del proceso de la CSCE y tengo excelentes recuerdos de la labor que llevamos a cabo conjuntamente. UN وقد أسهم السيد أوينك إسهاما ملحوظــا فــي تطوير عملية مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، وإننــي أحتفظ بذكريات لا تنسى فيما يتعلق بعملنا معا.
    Sí, Sr. Embajador, tengo grandes recuerdos de Italia. UN نعم، سعادة السفير، انني أحظى بذكريات رائعة عن ايطاليا.
    Probablemente relatar las memorias de la infancia de mi padre vestido como mi madre, Open Subtitles من المحتمل أنها متعلقة بذكريات طفولتي عن أبي ولباسه مثل أمي
    Conservo todavía muy gratos recuerdos de mi trabajo con usted cuando fui Embajador en Viena. UN ولا زلت أحتفظ بذكريات عزيزة من فترة عملي معكم عندما كنت سفيراً في فيينا.
    Como en cualquier despedida, dejo Ginebra con emociones contradictorias pero también, afortunadamente, con recuerdos importantes. UN وكما يحدث عند المغادرة في كل مرة، سأغادر جنيف وأنا أشعر بمشاعر متباينة لكنها مقترنة لحسن الطالع بذكريات مهمة.
    Sí. Es sólo que decir la brajá me trae un montón de recuerdos dolorosos. Open Subtitles أجل، ولكن القاء الشكر ذكّرني بذكريات مؤلمة.
    Y que hagamos actividades al aire libre para tener unos maravillosos recuerdos de nuestras vacaciones. Open Subtitles وان نقضي وقت ممتع بالخارج لكيّ نحضى بذكريات جميلة بعطلتنا
    La cuchilla le había traído malos recuerdos. Open Subtitles رؤية السكين قد ذكرتها بذكريات أليمة
    Pero guardo muy buenos recuerdos. Open Subtitles تعتاد على التنقل والإستمرار ولكني أحتفظ بذكريات عظيمة
    Ella es el único vínculo que me trae recuerdos de mis padres Open Subtitles أنها الرباط الوحيد الذى يربطنى بذكريات والداى
    tantos maravilloso recuerdos de experimentos malos, terminando con la desgracia, arrestado y encarcelado, pero recuerdos todavía maravillosos. Open Subtitles انه مليه بذكريات التجارب الشريرة التي إنتهت بالتوقيف والسجن لكنها تبقى أفضل الذكريات
    ¿Sabes que tengo recuerdos de ella que no son sexuales? Open Subtitles هل تعرف أنني أحتفظ بذكريات غير جنسيه لها؟
    En esta última semana, todos ellos fueron perseguidos por recuerdos de chicos que supuestamente perdieron años atrás. Open Subtitles في الأسبوع الماضي كلهم تم مطاردتهم بذكريات مخيفة لأطفالهم والمفترض أنهم فقدوا منذ سنوات
    Vicky, también, estaba perdida en los recuerdos de una noche que cada vez parecía más irreal. Open Subtitles فيكي ايضاً كانت ضائعة بذكريات لليلة تبدو الآن غير حقيقية أكثر و أكثر
    Los pueblos estaban llenos de recuerdos del pasado colonial. Open Subtitles كانت المدن مليئة بذكريات الماضي الإستعماريّ.
    Asumí que lo llenaríamos con recuerdos de viaje-- Una escala en Milwaukee, algo de turbulencia-- Y algo que explique la deshidratación o desorientación. Open Subtitles أقترح بأن نملآ عقله بذكريات للسفر ولعمله وصخبه عندما ذهب إلى هناك... وأن نضبط عقله لئلا يشك في أي شيء
    Sin teléfono, ni plata para la renta, ni plata para las deudas, ni plata... estoy siendo cazado por mis recuerdos, vívidos de matanzas y cadáveres, de enojo y dolor... por ejecutores de muertes... por locos gatilladores, casi siempre policías. Open Subtitles ليس لدي هاتف ، ولا مال لتسديد الإيجار أولتسديدديوني،مال.. أنا مُطاردٌ بذكريات لا تتوقف من القتل والجثث
    No un paseo por los recuerdos. Open Subtitles أنتِ لستِ ممّن يحبون التقليب بذكريات الماضي.
    Umbrella imprime memorias básicas solo para asegurarse de la correcta respuesta emocional. Open Subtitles أمبريلا تغذيهم بذكريات أساسية بشكل يكفي فقط لخلق استجابة شعورية صحيحة للخطر الناتج عن تهديد الوحوش
    Tengo el gusto de informarles de que el Ministro guarda un grato recuerdo de ello y de que su misión fue todo un éxito. UN ويسعدني أن أبلغكم أن الوزير يحتفظ بذكريات طيبة عن زيارته التي كُلِّلت بالنجاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد