ويكيبيديا

    "بذلك اليوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ese día
        
    • otro día
        
    • aquel día
        
    • el día
        
    • este día
        
    • del Día
        
    • día en
        
    • en ese
        
    Vi la forma en que me mirabas, ese día, en tu iglesia. Open Subtitles لقد رأيت الطريقة التي نظرت إليّ بها بذلك اليوم بالكنيسة
    En numerosos países, ese día ofrece una oportunidad para poner de relieve los distintos ámbitos de interés para las familias. UN وأتاح الاحتفال بذلك اليوم في العديد من البلدان الفرصة لإبراز مجالات مختلفة مهمة تهم الأسرة.
    Repito: estamos celebrando una sesión de organización, que tiene su propio programa; en el Diario de ese día se dejaba en claro que era una sesión de organización. UN وأكرر: إننا نعقد جلسة تنظيمية لديها جدول أعمال خاص بها؛ واليومية الخاصة بذلك اليوم وضحت أنها كانت جلسة تنظيمية.
    La misma marca y modelo que intentó atropellar a David el otro día. Open Subtitles نفس الصناعه و الموديل الذي حاول أن يدهس ديفيد بذلك اليوم
    Estoy muy avergonzada por dejarte con las ganas aquel día en la laguna. Open Subtitles أنا خجلانة حقاً من توقحي معكَ، بذلك اليوم عند بركة السباحة.
    Quiero asegurar a la Asamblea que, por su parte, la UIP exhortará a sus parlamentos miembros a que celebren ese día como corresponde. UN وأود أن أؤكد للجمعية العامة أن الاتحاد البرلماني الدولي سيطلب بدوره إلى البرلمانات الأعضاء فيه أن تحتفل بذلك اليوم.
    Hoy, estamos reunidos aquí para celebrar ese día, que tiene gran relevancia para la promoción de la armonía entre la humanidad y la Tierra. UN واليوم، فإننا نجتمع هنا للاحتفال بذلك اليوم ذي الأهمية الكبيرة لتعزيز الانسجام بين بني البشر والأرض.
    4. Solicita al Secretario General que adopte las medidas necesarias para la celebración de ese día por las Naciones Unidas. " UN " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ التدابير الضرورية للاحتفال بذلك اليوم في الأمم المتحدة. "
    En la hoja de registro correspondiente a ese día se encontraban asentados seis casos de traumatismo, entre ellos tres de traumatismo craneal. UN وتضمنت ورقة التسجيل الخاصة بذلك اليوم ست إصابات، ثلاث منها في الرأس.
    - ...que le recuerde de ese día. - ¿Cómo demonios le recuerdo ese día? Open Subtitles يمكن أن يذكرها بذلك اليوم كيف أذكرها بذلك اليوم بحق الجحيم؟
    Ninguna cosa me pudo haber hecho infeliz, ninguna cosa en ese día. Open Subtitles لا شيء كان يُمكن أن يجعلني حزين ، لا شيء بذلك اليوم
    Estaba nevando mucho. Nevó 18 cm ese día. Open Subtitles كان يوم الخميس،كان الجو مليئاً بالثلج سُمك قطعة الثلج كان 7.2 بوصة بذلك اليوم
    ese día ella y Xuan-xuan pensaban ir a un karaoke con unos amigos. Open Subtitles بذلك اليوم خططت هي و شوان شوان للذهاب إلى ملهى كاريوكي مع الأصدقاء
    ese día, hacer el amor fue triste. Open Subtitles ممارسة الحب كانت تبعث على الحزن بذلك اليوم
    Más tarde ese día, pensaba en los tiempos de las relaciones. Open Subtitles لاحقاً بذلك اليوم, بدأت بالتفكير بـ العلاقات والصيغ
    No. El otro día me prestó su tabla... y me di cuenta lo difícil que era. Open Subtitles كلا، أقرضني بذلك اليوم اللوح الخاص به واكتشفتُ مدى صعوبة ذلك
    otro día, el vino a preguntar si yo no quería comprarlo. Open Subtitles أتاني بذلك اليوم ليطلب مني إن كنت سأبيع قطعة الأرض تلك
    Su padre pasaba por allí aquel día y me llevó subida en su espalda durante todo el camino hasta el doctor! Open Subtitles وتصادف أن كان أباكم هناك بذلك اليوم وحملني على ظهره نحو الطبيب طوال الطريق
    Supongo que se terminó aquel día en la cabaña. Open Subtitles أعتقد أنها انتهت كلياً بذلك اليوم في الكابينة
    Han hecho retroceder el día en que los palestinos vivían en paz y seguridad dentro de su propio Estado. UN ودفعت إلى الخلف بذلك اليوم الذي سيعيش فيه الفلسطينيون في سلم وأمن داخل دولتهم الخاصة بهم.
    Algunos miles de los pobres tíos sangraron en este día. Open Subtitles ونزف الآلاف من الشباب المساكين بذلك اليوم
    La División ayudó a organizar los eventos para la observancia del Día en la Sede de las Naciones Unidas en 1995 y 1996. UN وساعدت الشعبة في تنظيم مناسبات الاحتفال بذلك اليوم في مقر اﻷمم المتحدة في عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦.
    Sí, pero sigo pensando en lo que dijo en ese discurso, ya saben, cuan importantes sus recuerdos son. Open Subtitles لا انفك عن التفكير فيما قالته بخطابها بذلك اليوم عن مدى اهمية ذاكرتها بتحديد شخصها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد