En la provincia de Uttar Pradesh se han instalado dos centrales de energía interactiva con la red de 100 kilovatios. | UN | وفي مقاطعة أوتار براديش تم إنشاء محطتين موصلتين بالشبكة العامة، لتوليد الطاقة بسعة كل منهما ١٠٠ كيلوواط. |
En la India, la Deccan Development Society (DDS) de Andhra Pradesh trabaja con colectivos de mujeres pobres en aproximadamente 75 aldeas. | UN | ففي الهند، تعمل جمعية ديكان الإنمائية في ولاية أندرا براديش مع تعاونيات النساء الفقيرات في زهاء 75 قرية. |
Se incoó una causa penal contra esos policías, y la investigación se había confiado a la Sección de Homicidios del Departamento de Investigación Criminal del estado de Uttar Pradesh. | UN | وقد سجلت دعوى جنائية ضد هؤلاء الشرطيين وعهد بالتحقيق إلى فرع الجريمة التابع ﻹدارة المباحث الجنائية لولاية أوتار براديش. |
También se ha propuesto suprimir por completo el trabajo infantil en el proyecto de Mandsaur, en Madhya Pradesh, y de Jaggampet, en Andhra Pradesh, por un período de un año. | UN | وتم أيضاً اقتراح القضاء تماماً على عمل اﻷطفال في المشروع المنفذ في ماندسور في مدهية براديش وجاغابيد في عام واحد. |
Actualmente, el Presidente de la India, el Primer Ministro del estado más poblado, Uttar Pradesh y el Presidente de la Cámara Baja del Parlamento proceden de castas o tribus reconocidas. | UN | وجاء من الطبقات المصنّفة أو القبائل المصنّفة رئيس جمهورية الهند، ورئيس وزراء ولاية أوتار براديش وهي أكبر ولاية من حيث عدد سكانها ورئيس المجلس اﻷدنى للبرلمان. |
Miembro de la Junta de Administradores de la Facultad de Derecho Amity de la India NIDA, Uttar Pradesh. | UN | عضو مجلس محافظي كلية آميتي للقانون في الهند، نويدا، أوتار براديش. |
Andhra Pradesh Habitat Society (APHS) | UN | ساتياناريانا، جمعية الموئل في أندرا براديش |
Viven principalmente en 14 pueblos de Gujarat, 33 de Maharashtra y unos 53 de Madhya Pradesh. | UN | وهم يعيشون أساساً في 14 قرية في غوجارات، ومن 33 قرية في مهاراشترا وفي حوالي 53 قرية في ماديا براديش. |
El éxito de las campañas contra la poliomielitis que se llevan a cabo en el estado indio de Uttar Pradesh se atribuye en parte al nuevo enfoque respecto de las comunicaciones. | UN | ويعود نجاح حملة التلقيح ضد شلل الأطفال جزئيا في ولاية أوتّار براديش الهندية إلى اتباع هذا النهج الإعلامي الجديد. |
En la India, los ciclones solían causar estragos en las regiones costeras de Andhra Pradesh. | UN | وفي الهند اعتادت الأعاصير أن تلحق الدمار بالمناطق الساحلية من أنضرا براديش. |
El Grupo desempeñará las funciones de órgano fiscalizador en los Estados de Punjab, Haryana, Gujarat, Himachal Pradesh y Delhi. | UN | وستقوم هذه الخلية بدور وحدة المراقبة في ولايات البنجاب وهاريانا وغورجارات، هيماشال براديش ودلهي. |
La práctica del devadasi sólo es propia de los Estados de Karnataka, Tamil Nadu, Andhra Pradesh, Maharashtra, Orissa y Goa. | UN | وتنفرد ولايات كارناتاكا وتميل نادو وأندرا براديش وماهاراشترا واوريسا وغوا. |
Entre esos Estados figuran los de Rajasthan, Assam, Gujarat, Haryana, Himachal Pradesh y Madhya Pradesh. | UN | وتشمل هذه الولايات راجستان آسام وغوجارات وهاريانا وهيماشال براديش ومادهيا براديش. |
En Madhya Pradesh tienen incluso el derecho a anular decisiones. | UN | وفي ولاية مادهيا براديش تتمتع هذه الهيئات بحق سحب الثقة من العضو المنتخب. |
Además, hay instituciones de microfinanciación organizadas como cooperativas, como las sociedades mutuas de ahorro de Andhra Pradesh o el Banco de la Asociación de Trabajadoras Autónomas (SEWA) de Gujarat. | UN | ومؤسسات التمويل الصغير منظَّمة أيضاً في شكل تعاونيات مثل جمعيات التدبير الاقتصادي التعاونية المتعاضدة في أندرا براديش أو مصرف رابطة ربات الأعمال الحرة في غوجارات. |
Los mayores porcentajes de trabajadoras especializadas corresponde a los Estados de Mizoram, Nagaland, Andhra Pradesh, Sikkim y Dadar y Nagar Haveli. | UN | ونسبة النساء اللائي يعتبرن عاملات رئيسيات هي أعلى في ميزورام وناغالاند واندرا براديش وسكيم ودادار وناغار هافيلي. |
De ellas, seis se presentaron en Delhi, cuatro en Haryana, dos en Maharashtra, tres en Gujarat y una en Tamil Nadu, otra en Uttaranchal y otra en Uttar Pradesh. | UN | وكانت 6 من هذه القضايا في دلهي و4 في هاريانا و2 في ماهاراشترا و3 في غوجارات وواحدة في كل من تاميل نادو وأوتارانشال وأوتار براديش. |
En los Estados de Uttar Pradesh y Rajasthan las tasas se cifran alarmantemente en 707 y 670, respectivamente. | UN | ومعدلات وفيات الأمهات في ولايتي أوتار براديش وراجستان عالية بصورة مخيفة إذ تبلغ 707 و670 على التوالي. |
Los otros Estados que registran tasas de mortalidad derivada de la maternidad superiores al promedio nacional de 407 son Madhya Pradesh, Bihar y Assam. | UN | أما الولايات الأخرى التي يوجد فيها معدلً لوفيات الأمهات أعلى من المتوسط الوطني البالغ 407 فهي مادهيا براديش وبيهار وآسام. |
La prevalencia de la morbilidad registraba los máximos niveles en los Estados de Kerala, Orissa, Himachal Pradesh, Punjab y Andhra Pradesh. | UN | وكان أعلى مستوى لتفشي الأمراض في ولايات كيرالا وأوريسا وهماشال براديش والبنجاب وأندرا براديش. |