ويكيبيديا

    "برعاية الفريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bajo los auspicios del Grupo
        
    • con los auspicios del Grupo
        
    • auspiciado por el Grupo
        
    • con el auspicio del Grupo
        
    Publicaciones preparadas bajo los auspicios del Grupo de Trabajo de las secretarías sobre las estadísticas de precios UN المنشورات التي أعدت برعاية الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz aceptó esta recomendación y señaló que ya se había terminado un estudio de referencia relativo a las actividades sobre el terreno a las misiones emprendido bajo los auspicios del Grupo de trabajo de organización. UN قبلت إدارة عمليات حفظ السلام هذه التوصية، وعلقت بقولها إنه تمت فعلا، لأجل الميدان، دراسة للنقاط المرجعية للبعثات، أجريت برعاية الفريق العامل المعني بالتنظيم.
    La OCDE y Eurostat establecieron el Grupo de Tareas bajo los auspicios del Grupo de Trabajo de las secretarías sobre las cuentas nacionales. UN وتولت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومكتب الإحصاءات للجماعات الأوروبية إنشاء فرقة العمل تلك برعاية الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية.
    :: Reuniones con donantes clave, con los auspicios del Grupo Básico UN :: عقد اجتماعات مع الجهات المانحة الرئيسية برعاية الفريق الأساسي
    En abril de 1995, el Coordinador Especial y el Gobierno de Suecia, en una actividad conjunta, iniciaron actividades de recaudación de fondos con el fin de financiar nuevos proyectos formulados bajo los auspicios del Grupo de trabajo sectorial de creación de empleo. UN وفي نيسان/أبريل ١٩٩٥، اضطلع المنسق الخاص والحكومة السويدية، معا، بجهود لجمع اﻷموال ﻷجل تمويل مشاريع إضافية أعدت برعاية الفريق العامل القطاعي المعني بتهيئة فرص العمل.
    Segundo en la serie bajo los auspicios del Grupo Directivo de Alto Nivel sobre Desarme y Desarrollo, el Departamento organizó, con la Alianza de Economista en favor de la Reducción de Armamentos y el World Policy Institute, un diálogo en grupo. UN وهو المنشور الثاني في السلسلة التي تصدر برعاية الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، كما نظمت الإدارة بالتعاون مع " إيكار " ومعهد السياسات العالمية، فريق حوار.
    En 1996, la Alianza Internacional participó en la organización de la Reunión Internacional de pueblos indígenas y otros pueblos dependientes de los bosques sobre el manejo, la conservación y el desarrollo sostenible de todos los tipos de bosques, celebrada en Leticia (Colombia), bajo los auspicios del Grupo Intergubernamental sobre los bosques. UN وفي عام 1966، شارك التحالف في تنظيم الاجتماع الدولي للشعوب الأصلية وسائر الشعوب المعتمدة على الغابات والمعني بإدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستديمة الذي عُقد في ليتيسيا، كولومبيا، برعاية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz aceptó esta recomendación y señaló que ya se había completado un estudio de referencia relativo a las actividades sobre el terreno en las misiones emprendido bajo los auspicios del Grupo de trabajo de organización. UN 94 - قبلت إدارة عمليات حفظ السلام هذه التوصية، وعلّقت في هذا الصدد بقولها إنه تمت فعلا، لأجل الميدان، دراسة للنقاط المرجعية للبعثات، أُجريت برعاية الفريق العامل المعني بالتنظيم.
    52. Se propuso que, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo, se organizara una conferencia sobre el tráfico transatlántico de esclavos en la que se examinara el fenómeno en relación con las prácticas contemporáneas de discriminación racial. UN 52- واقتُرح تنظيم مؤتمر برعاية الفريق العامل عن تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، يتناول تأثير هذه الظاهرة على ممارسات التمييز العنصري في الوقت الراهن.
    En la reunión se aprobó el comunicado conjunto (S/2014/400, anexo), preparado bajo los auspicios del Grupo de Trabajo. UN وقد اعتُمد البيان المشترك، الذي أُعد برعاية الفريق العامل، في ذلك الاجتماع (S/2014/400، المرفق).
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN ستعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة تنظمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas dirigida a todas las misiones permanentes, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN ستعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة تنظمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas dirigida a todas las misiones permanentes, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN ستعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة تنظمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas dirigida a todas las misiones permanentes, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN تُعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة، تنظّمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas dirigida a todas las misiones permanentes, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN تُعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة، تنظّمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    El miércoles 19 de noviembre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 8 una sesión de formación en el uso de agendas electrónicas personales para actividades de las Naciones Unidas dirigida a todas las misiones permanentes, organizada por la Misión Permanente de Andorra, bajo los auspicios del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre informática. UN تُعقد دورة تدريبية لجميع البعثات الدائمة على استخدام أجهزة المساعد الرقمي الشخصي في أنشطة الأمم المتحدة، تنظّمها البعثة الدائمة لأندورا، برعاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية، يوم الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 8.
    Publicaciones preparadas con los auspicios del Grupo de Trabajo UN المنشورات التي أعدت برعاية الفريق العامل المشترك بين الامانات المعني بإحصاءات الأسعار
    El Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas transmite dichas estrategias a los jefes de información de las organizaciones, los fondos y los programas y, periódicamente, con los auspicios del Grupo, el Departamento celebra reuniones de seguimiento a fin de coordinar su aplicación. UN وتعمم الاستراتيجيات عن طريق فريق الأمم المتحدة للاتصالات إلى رؤساء الوكالات الإعلامية والصناديق والبرامج، وتعقد اجتماعات المتابعة العادية برعاية الفريق لتنسيق التنفيذ.
    En su discurso inaugural, celebró los recientes progresos alcanzados con los auspicios del Grupo de Trabajo, y se refirió en particular a los medios prácticos, tanto en el plano nacional como internacional, para asegurar el disfrute del derecho al desarrollo. UN ورحبت في كلمتها الافتتاحية بالتقدم الذي أُحرز مؤخراً برعاية الفريق العامل، وركَّزت على السبل العملية المتخذة على المستويين الوطني والدولي لإعمال الحق في التنمية.
    El 8 de noviembre de 2000, de las 13.15 a las 14.30 horas, se celebrará en la Sala 8 una charla sobre el tema " Un nuevo enfoque de la flexibilidad: manejo de la ecuación tiempo/trabajo " , auspiciado por el Grupo pro Igualdad de los Derechos de la Mujer en las Naciones Unidas. UN سيعقد برنامج خاص عن " نهج جديد للمرونة: إدارة معادلة العمل/الوقت " برعاية الفريق المعني بالحقوق المتساوية للمرأة في الأمم المتحدة، يوم الأربعاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones y la Intel Corporation organizan, conjuntamente, la serie de cursillos de 2004 titulada “Sensibilización sobre cuestiones normativas y capacitación en tecnología de la información”, con el auspicio del Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظّم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بالاشتراك مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشركة إنتيل (Intel) سلسلة عام 2004 المعنونة " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " ، برعاية الفريق العامل المعني بالمعلوماتية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد