ويكيبيديا

    "برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • programa de trabajo sobre pérdidas y daños
        
    • del PT-PyD
        
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    Informe de síntesis sobre la información y las opiniones relativas a los elementos que habrán de incluirse en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN تقرير توليفي للآراء والمعلومات المقدمة بشأن العناصر التي ستدرج في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Informe preliminar para la reunión, basado en los resultados del PT-PyD UN ورقة تحديد النطاق للاجتماع، تُسترشد في إعدادها نتائج برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    4. programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN 4- برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    En el presente informe se exponen la información y las opiniones presentadas por las Partes y las organizaciones pertinentes sobre los elementos que el Órgano Subsidiario de Ejecución podría considerar para su inclusión en el programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN يعرض هذا التقرير الآراء والمعلومات التي قدّمتها الأطراف والمنظمات المعنية بشأن العناصر التي قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في إدراجها في برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    6. Considerar, también cuando así se le solicite, la posibilidad de realizar tareas de apoyo al programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN 6- النظر، بناءً على الطلب، في الإجراءات الرامية إلى دعم برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    7/CP.17. programa de trabajo sobre pérdidas y daños 5 UN 7/م أ-17 برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار 6
    programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    7/CP.17 programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN 7/م أ-17 برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    La actividad 11 se abordará a la espera de que el equipo de tareas sobre los PNAD presente sus recomendaciones, y la actividad 17 lo será cuando se hayan examinado los resultados del programa de trabajo sobre pérdidas y daños en la CP 19. UN وسيجري بحث النشاط 11 بانتظار توصيات فرقة العمل المعنية بخطط التكيف الوطنية، وسيُعالج النشاط 17 بعد بحث نتائج برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار خلال مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    36. Según observaron varias Partes, el Comité de Adaptación también debería tener en cuenta el programa de trabajo sobre pérdidas y daños y sus resultados a fin de recomendar nuevas medidas. UN 36- أشارت عدة أطراف إلى أنه ينبغي للجنة التكيف أيضاً أن تضع في اعتبارها برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار ونتائجه بغرض التوصية بمزيد من الإجراءات.
    b) El Marco de Adaptación de Cancún: programa de trabajo sobre pérdidas y daños UN (ب) إطار كانكون للتكيف: برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    59. Medidas. Se invitará al OSE a que examine la información recogida en los documentos que figuran a continuación con vistas a convenir en las actividades que podrían llevarse a cabo en el marco del programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    65. Medidas. Se invitará al OSE a que examine la información recogida en los documentos que figuran a continuación con vistas a convenir en las actividades que podrían llevarse a cabo en el marco del programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    II. Desarrollo de las reuniones 5. Las cuatro reuniones de expertos sobre una serie de enfoques para hacer frente a las pérdidas y los daños asociados a los efectos adversos del cambio climático se celebraron en el contexto de la esfera temática 2 del programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN 5- عُقدت الاجتماعات الأربعة للخبراء، المنظّمة من أجل تحديد طائفة من نُهُج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بالآثار الضارة الناجمة عن تغير المناخ، في سياق تناول المجال المواضيعي الثاني من برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    60. En la misma sesión, la CP, por recomendación del OSE, aprobó la decisión 7/CP.17, titulada " programa de trabajo sobre pérdidas y daños " . UN 60- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتمد مؤتمر الأطراف، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، المقرر 7/م أ-17 المعنون " برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار " .
    81. El OSE examinó los documentos preparados para el período de sesiones y observó que los resultados del taller para determinar los retos y las lagunas en la aplicación de enfoques de gestión del riesgo respecto de los efectos adversos del cambio climático, celebrado en Lima del 10 al 12 de octubre de 2011 constituían una útil aportación a la aplicación del programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN ولاحظت أن نتائج حلقة العمل التي عُهد إليها بتحديد الصعوبات والثغرات في مجال تنفيذ نُهج إدارة المخاطر المتصلة بالآثار الضارة لتغير المناخ، المعقودة في ليما، بيرو، في الفترة من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011، تقدم إسهامات مفيدة في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار().
    82. El OSE decidió recomendar, para su adopción por la CP en su 17º período de sesiones, un proyecto de decisión sobre el programa de trabajo sobre pérdidas y daños (el texto de la decisión figura en el documento FCCC/SBI/2011/L.35/Add.1). UN 82- وقررت الهيئة الفرعية التوصية بمشروع مقرر() بشأن برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2011/L.35/Add.1).
    Estudiar la labor basada en los resultados del PT-PyD UN النظر في الأعمال المتأتية من نتائج برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد