ويكيبيديا

    "برنامج العمل المقترح في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de programa de trabajo en
        
    • el proyecto de programa de trabajo
        
    • el programa de trabajo propuesto en
        
    • programa de trabajo propuesto para
        
    • el proyecto del programa de trabajo
        
    Ustedes recordarán que algunos Estados miembros han expresado su disposición a aprobar el proyecto de programa de trabajo en su forma actual. UN ولعلكم تذكرون أن بعض الدول الأعضاء كانت قد أعربت عن استعدادها لاعتماد برنامج العمل المقترح في شكله الحالي.
    También cabe destacar que varios de ellos ya han expresado su disposición a aceptar el proyecto de programa de trabajo en su forma actual. UN ومما يستحق الذكر أيضاً أن عدداً منهم قد أعرب بالفعل عن استعداده لقبول برنامج العمل المقترح في شكله الحالي.
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo en la esfera de la población para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام عن برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    El Grupo de los 77 y China quisiera formular algunas observaciones sobre el programa de trabajo propuesto en la próxima sesión de la Comisión y por ello pide que no se tome ninguna medida al respecto hasta esa sesión. UN وتود مجموعة الـ 77 والصين أن تتاح لها الفرصة للتعليق على برنامج العمل المقترح في الجلسة القادمة للجنة ولذلك تود أن تطلب أن يؤجل البت في هذه المسائل حتى تلك الجلسة.
    proyecto de programa de trabajo en la esfera del desarrollo sostenible para el bienio 1998-1999 UN برنامج العمل المقترح في مجال التنمية المستدامة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    proyecto de programa de trabajo en la esfera del desarrollo sostenible para el bienio 1998-1999 UN برنامج العمل المقترح في ميدان التنمية المستدامة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    proyecto de programa de trabajo en la esfera de la población para el bienio 1998-1999 UN برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Aunque no tiene inconveniente en apoyar el proyecto de programa de trabajo en su fase actual, opina que la secretaría ha de actualizarlo para que refleje las opiniones expresadas por los Estados Miembros. UN ورغم أنه لا مانع لديه من تأييد برنامج العمل المقترح في المرحلة الراهنة، فقد ذهب إلى أنه ينبغي ﻷمانة اللجنة أن تستكمله بصورة تعكس اﻵراء التي أبدتها الدول اﻷعضاء.
    proyecto de programa de trabajo en materia de población para el bienio 2000-2001: División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١: شعبة السكان، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    La Comisión de Población y Desarrollo tiene ante sí, para su examen, el proyecto de programa de trabajo en la esfera de la población para el bienio 1998-1999. UN ١ - كان معروضا على لجنة السكان والتنمية، للنظر، في دورتها الحالية، برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    E/CN.9/1999/7 Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo en materia de población para el bienio 2000–2001: División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN E/CN.9/1999/7 ٦ مذكرة اﻷمين العام عـــن برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ٢٠٠٠ - ٢٠٠١: شعبة السكان، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    h) Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo en la esfera del adelanto de la mujer en el bienio 2000–2001 (E/CN.6/1999/CRP.2); UN )ح( مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح في ميدان النهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ E/CN.6/1999/CRP.2)(؛
    1. En su 28º período de sesiones, la Comisión de Población y Desarrollo tuvo ante sí, para su información, el proyecto de programa de trabajo en la esfera de la población para el bienio 1996-1997 del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas. UN ١ - كان معروضا على لجنة السكان والتنمية ، للعلم، في دورتها الثامنة والعشرين، برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، الذي أعدته إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات.
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo en la esfera de la población para el bienio 2000–2001: División de Población: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (E/CN.9/1999/7) UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (E/CN.9/1999/7)
    En el párrafo 3 supra se describen los cambios en el programa de trabajo propuesto en el documento del presupuesto para 2004-2005. UN 54 - تبين الفقرة 3 أعلاه التغيرات التي طرأت على برنامج العمل المقترح في وثيقة الميزانية للفترة 2004-2005.
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto en la esfera de la población para el bienio 1994-1995 (E/CN.9/1994/4) UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ )E/CN.9/1994/4(
    Se expresó apoyo general del programa de trabajo propuesto para la sección 29 (A a G) para el bienio 2004-2005. UN 430 - أُعرب بصفة عامة عن تأييد برنامج العمل المقترح في إطار الباب 29 (ألف إلى زاي) لفترة السنتين 2004-2005.
    La Comisión de Población y Desarrollo tiene ante sí, para su examen en el actual período de sesiones, el proyecto del programa de trabajo en materia de población para el año 2000-2001. UN ١ - كان معروضا على لجنة السكان والتنمية، للنظر، في دورتها الحالية، برنامج العمل المقترح في ميدان السكــان لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد