ويكيبيديا

    "برنامج تلفزيوني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un programa de televisión
        
    • un programa de TV
        
    • programas de televisión
        
    • serie de televisión
        
    • un show de TV
        
    • un programa televisado
        
    • un programa del canal de televisión
        
    • un show de televisión
        
    • televisión del
        
    • un anuncio televisivo
        
    • un programa televisivo
        
    • un documental de televisión
        
    Durante el año, el director del Centro también participó en un programa de televisión sobre los derechos humanos y los ancianos. UN كما اشترك المدير خلال العام في برنامج تلفزيوني عن حقوق اﻹنسان والمسنين.
    ¿No tenía un programa de televisión hace unos años... llamado "Conocimiento", Hajji? Open Subtitles مولانا سؤال ألم تقدم برنامج تلفزيوني قبل عدة سنين؟ يسمى برنامج المعرفة، مولانا؟
    Una vez cada 5 o 10 años, harán un programa de televisión. Open Subtitles مرَّة كلِّ 5 او10 سَنَواتِ سيَعملونَ برنامج تلفزيوني.
    -Habla de un programa de TV. Open Subtitles انة يَتحدّثُ عن برنامج تلفزيوني.
    Se publicaron más de 500 artículos y se transmitieron más de 1.000 programas de televisión y radio sobre problemas relacionados con la violencia contra la mujer. UN ونُشر أكثر من 500 مقال وأذيع أكثر من 000 1 برنامج تلفزيوني وإذاعي بشأن مشاكل العنف ضد المرأة.
    Se llama Cult, pero no es solo una serie de televisión, es mucho más que eso. Open Subtitles أسمه الطائفة , وهو ليس مجرد برنامج تلفزيوني بل يتعدى ذلك
    ... ...¿nada de un programa de televisión sobre bailar con supuestas celebridades? Open Subtitles ولا برنامج تلفزيوني عن الرقص مع شخصيات مشهوره ؟
    Estoy produciendo un programa de televisión con docenas de números musicales que salen en vivo en 17 minutos y medio, pero, tomemos un café y conversemos un poco. Open Subtitles أنا أنتج برنامج تلفزيوني فقط مع العشرات من الفرق الموسيقية الضخمة سيُذاع على الهواء خلال 17 ونصف دقيقة
    Cuando Grimm fue arrestado, un reportero le preguntó como se sentía por haber sido llevado a la justicia por un programa de televisión. Open Subtitles مراسل قد سأله عن شعوره حول المثول أمام العدالة بسبب برنامج تلفزيوني
    Me invitó a ver un programa de televisión con él esta noche, pero no parece que va a suceder. Open Subtitles لقد دعاني لأجل مشاهدة برنامج تلفزيوني بصحبته الليلة ، لكن لا يبدو أن ذلك سيحدث
    Si yo fuera un auto de precio razonable que ha sido manejado por un circuito de un programa de televisión. Open Subtitles واذا كان لي سيارة بأسعار معقولة أن جولة مدفوعة تم اختبار برنامج تلفزيوني في مسار
    - No somos amantes trágicos. - Es un programa de televisión, una historia de amor con el chico. Open Subtitles نحن لسنا عاشقين انه مجرد برنامج تلفزيوني
    Pues, Jillian esperaba poder decirle a sus amigas que cuando vino a Hollywood salió en un programa de televisión. Open Subtitles حسنا، جيليان كان تأمل أن تخبر صديقاتها بذلك ذلك عندما خرجت إلى هوليوود وظهرت على برنامج تلفزيوني
    Es un programa de TV, es todo lo que es. La hicimos explotar en esta. Open Subtitles هو برنامج تلفزيوني هذا كل ما في الامر كان بإمكاننا أن نفسد الأمر برمته
    Pero estamos hablando sobre gente que se ve envuelta en un programa de TV. Open Subtitles لكننا نتحدث عن أشخاص موجودين في برنامج تلفزيوني
    No es lo que piensas. Es un programa de TV. Open Subtitles الأمر ليس كما تظنين، إنه برنامج تلفزيوني
    El número mayor de lo previsto fue resultado de haberse determinado que los programas de televisión eran más útiles para llegar a la población UN برنامج تلفزيوني خاص نجم ارتفاع الناتج عن اعتبار البرامج التلفزيونية أكثر فائدة في الوصول إلى السكان
    Pero no es solo una serie de televisión, va mas allá. Open Subtitles وهو ليس مجرد برنامج تلفزيوني بل يتعدي ذلك
    El quería salir a jugar... pero había un show de TV que no pensaba perderse. Open Subtitles أراد أن يذهب و يلعب .. و لكن كان هناك برنامج تلفزيوني لم يريد أن يفوته
    En este sentido, se puede mencionar un programa televisado de la Empresa privada ANS, o la rúbrica " Fémina " que aparece los sábados en el periódico " Zerkalo " (Espejo). UN وقد يذكر في هذا الصدد برنامج تلفزيوني لشركة " ANS " الخاصة، وبرنامج " Femina " الذي يُنشر في أيام السبت بصحيفة زركالو.
    Al parecer, fue arrestado después de aparecer en un programa del canal de televisión Al-Jazeera. UN ويبدو أنه اعتُقل بعد ظهوره في برنامج تلفزيوني بثته قناة الجزيرة.
    - De acuerdo. - Es un show de televisión. Open Subtitles حسناً أجل انه برنامج تلفزيوني
    8. El 22 de noviembre de 2005 se gravó un programa de televisión del canal del estado de Nilo Azul sobre la cuestión de la violencia contra la mujer. UN 8- تم تسجيل برنامج تلفزيوني لقناة النيل الأزرق بتاريخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 بشأن موضوع العنف ضد المرأة.
    Por encargo del Ministerio de Trabajo y Políticas Sociales, se ha producido y transmitido gratuitamente un anuncio televisivo. UN وبتكليف من وزارة العمل والسياسة الاجتماعية، تم إنتاج برنامج تلفزيوني وبثه مجانا.
    Se ha iniciado un programa televisivo de frecuencia semanal, en el horario de mayor audiencia, para el tratamiento de estos contenidos. UN وقد بدأ بث برنامج تلفزيوني أسبوعي، يُذاع في أوقات الذروة لمعالجة هذه المسائل.
    39. Se ha preparado una propuesta para producir un documental de televisión y se espera que la producción empiece en agosto de 1994. UN ٣٩ - وأعد اقتراح لوضع برنامج تلفزيوني وثائقي ويتوقع أن يبدأ إنتاجه في خلال آب/اغسطس ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد