ويكيبيديا

    "بريتون وودز ومنظومة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Bretton Woods y el sistema
        
    • Bretton Woods y el sistema de
        
    • de Bretton Woods y del sistema
        
    • Bretton Woods y del sistema de
        
    • Bretton Woods y la del sistema
        
    • Bretton Woods y otras organizaciones del sistema
        
    Tales instrucciones constituyen un avance importante para el fortalecimiento de la colaboración entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas a nivel nacional. UN وتشكل هذه التعليمات تقدما هاما في تعزيز التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري.
    En este sentido, podrían resultar valiosos los aportes de la Corte Penal Internacional, la Comisión de Consolidación de la Paz, las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي ذلك الصدد، يمكن لمحكمة العدل الدولية ومؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة عموما أن تثبت قيمتها.
    Se precisan reformas estructurales a fin de seguir reforzando la relación entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas. UN وتلزم إصلاحات هيكلية من أجل زيادة تعزيز العلاقة بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة.
    El interés de las instituciones de Bretton Woods y del sistema de las Naciones Unidas en procurar que sus respectivas actividades estratégicas se complementen ha generado oportunidades de colaboración intensificadas por la reciente tendencia a la descentralización de la gestión registrada en el Banco Mundial; UN وأدى اهتمام مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة بكفالة التكامل بين العمليات الاستراتيجية لكل منها إلى توليد فرص تعاون، عززها الاتجاه الناشئ مؤخرا صوب لا مركزية اﻹدارة في البنك الدولي؛
    Por otra parte, con respecto a la necesidad de una cooperación más sustantiva entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas, un país la consideró indispensable, mientras que siete la consideraron útil y cinco, de utilidad marginal. UN ومن ناحية أخرى، وفيما يتعلق بالحاجة الى قيام تعاون فني أكبر بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة رأى بلد نام واحد أنها أساسية.
    Por otra parte, sólo un país consideró que una cooperación más sustantiva entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas era indispensable, mientras que siete la consideraron útil y cinco, de utilidad marginal. UN ومن ناحية أخرى، وفيما يتعلق بالحاجة الى قيام تعاون فني أكبر بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة رأى بلد نام واحد أنها أساسية.
    La trayectoria de cooperación entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas es amplia y comprende varias iniciativas conjuntas importantes. UN ٤٥ - إن سجل التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة سجل واسع، ينطوي على عدة مبادرات مشتركة رئيسية.
    Se hizo hincapié en la necesidad de obtener mayores aclaraciones sobre las funciones respectivas y la división del trabajo en materia de coordinación de la asistencia y movilización de los recursos entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas. UN وجرى التأكيد على ضرورة زيادة توضيح كل دور من الأدوار، وتقسيم العمل فيما يتعلق بتنسيق المعونة وتعبئة الموارد بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة.
    Se hizo hincapié en la necesidad de obtener mayores aclaraciones sobre las funciones respectivas y la división del trabajo en materia de coordinación de la asistencia y movilización de los recursos entre las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas. UN وجرى التأكيد على ضرورة زيادة توضيح كل دور من الأدوار، وتقسيم العمل فيما يتعلق بتنسيق المعونة وتعبئة الموارد بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة.
    Al diálogo siguió un debate con representantes de los donantes, las instituciones de Bretton Woods y el sistema de las Naciones Unidas, que ayudó a aclarar algunos aspectos de la situación y a considerar modalidades de apoyo internacional. UN وأعقب ذلك إجراء نقاش مع ممثلي المانحين ومؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة ساعدت في توضيح بعض جوانب الوضع والنظر في طرق لتقديم الدعم الدولي.
    El interés de las instituciones de Bretton Woods y del sistema de las Naciones Unidas en procurar que sus respectivas actividades estratégicas se complementen ha generado oportunidades de colaboración intensificadas por la reciente tendencia a la descentralización de la gestión registrada en el Banco Mundial; UN وأدى اهتمام مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة بكفالة التكامل بين العمليات الاستراتيجية لكل منها إلى توليد فرص للتعاون، عززها الاتجاه الناشئ مؤخرا صوب لا مركزية اﻹدارة في البنك الدولي؛
    Una delegación dijo que el sistema de las Naciones Unidas tenía una clara ventaja comparativa para la erradicación de la pobreza y subrayó la necesidad de evitar la superposición de la labor de las instituciones de Bretton Woods y la del sistema de las Naciones Unidas. UN وذكر أحد الوفود أن منظومة الأمم المتحدة تتمتع بميزة نسبية خاصة في مجال التخفيف من وطأة الفقر وأكد على الحاجة إلى تجنب التداخل بين أعمال مؤسسات بريتون وودز ومنظومة الأمم المتحدة.
    Un acontecimiento importante es la tendencia hacia una mayor cooperación entre las instituciones de Bretton Woods y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, en particular en las esferas del desarrollo social, el medio ambiente y la eliminación de la pobreza. UN ١٧ - من التطورات الهامة الاتجاه نحو تعزيز التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة، لا سيما في مجالات التنمية الاجتماعية والبيئة والقضاء على الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد