Centre d ' accueil et de soins Primo Levi, Paris, Francia; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | مركز بريمو ليفي للاستقبال والعلاج، باريس، فرنسا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
Primo Levi, uno de los sobrevivientes, describió el malestar de los soldados cuando llegaron a ese escenario de horror: | UN | ووصف بريمو ليفي، أحد الناجين، انزعاج الجنود عندما وصلوا مشهد الرعب، قائلا: |
Escucha. Ten cuidado con ese Primo Sindone. | Open Subtitles | اسمع رجله بريمو سنتينو انتبه له |
Encontraron a Primo muerto cerca de La Guardia. | Open Subtitles | لقد وجدوا بريمو ساندينو ميت بحقل بالقرب من لا جارديا |
Mientras que Primo Levi era llevado a Auschwitz. ¡Eso no es triste! | Open Subtitles | بينما أخذ بريمو إلى المجزرة النازية هذا ليس حزينا |
Primo me dijo que el océano es tu cancha de fútbol. | Open Subtitles | بريمو يقول لي المحيط هو ملعب لكرة القدم الخاصة بك. |
Dígame más del techo. ¿Qué aconseja Primo sobre armas e impacto? | Open Subtitles | هنا 3 أخبرني عن نسبة التأثير ماذا يقول بريمو |
Primo no tiene nada que pueda penetrar. | Open Subtitles | يقول ـ بريمو ـ بأن الطائرات ليست لديها فرصة في الاختراق |
Cerró su enlace de datos. Primo dice que bloqueó su emisor de señal lo cual debería ser imposible. | Open Subtitles | إنه يغلق معلوماته, يقول بريمو بأنه يحمي ملفاته وهذا مستحيل |
Desobedeció órdenes directas, y eliminó un blanco fuera del plan con grandes daños colaterales. Se separó de Primo, y está volando libremente en espacio internacional. | Open Subtitles | لقد عصى أمراً مباشراً وفجر هدفاً وسبب خطراً للمنطقة المحيطة وفصل نفسه عن نظام بريمو |
Edi, tú puedes hacerlo, necesito que entres en Primo y encuentres la bitácora de la Teniente Wade. | Open Subtitles | تستطيع عمل ذلك يا ـ إدي ـ , أريدك أن تخترق بريمو وتعثر على برنامج طيران الملازم ـ وايد ـ |
El jefe de la Mafia, Primo Sparazza, representa su último vestigio de poder. | Open Subtitles | يمثل رئيس الغوغاء بريمو سبارازا الأثر الأخير للسلطة .. |
Se lo sopla a todo el mundo. Me parece normal en Primo. | Open Subtitles | إنه يشي به للعالم لا أستطيع حتى لوم بريمو |
Y así Buddy Israel ha atraído la atención de la pasma... hacia el señor Primo Sparazza en persona. | Open Subtitles | التالي .. أنت تعرف الرفيق اسرائيل جلب الحرارة ليصمد على لا شيئ ما عدا السيد بريمو سبارازا بذاته |
Si creías que el viejo Primo iba a joderte, ya verás lo que estoy a punto de hacerte yo. | Open Subtitles | إذا فكرت بالرجل العجوز بريمو يمكن أن يحتال على قذارتك انتظر حتى ترى ما أوشك أن أقوم به هنا |
Primo Sparazza se convirtió en uno de carne y hueso... y Freeman Heller dejó de existir. | Open Subtitles | تلفيق بريمو سبارازا أصبح لحما ودما و فريمان هيلر كان لا أكثر |
Vamos a cenar en Primo esta noche. Hice una reserva. | Open Subtitles | سنذهب للعشاء في معطم بريمو الليلة ، قمت بالحجز |
Eso me recuerda que tengo que llamar a James y decirle que estuvo diciendo "Primo" demasiado anoche. | Open Subtitles | أوو هذا يدكرني علي الاتصال بجيمس و اخبره انه كان يقول بريمو كثيرا الليلة الماضية |
Para recogerlo, use el nombre en clave "Primo". | Open Subtitles | لاستلامه، يمكنك استخدام الاسم الرمزي بريمو. |
O. Comunicación No. 414/1990, Primo J. Mika Miha c. Guinea Ecuatorial (Observaciones aprobadas el 8 de julio de 1994, en el 51º período de sesiones) | UN | سين - البلاغ رقم ٤١٤/١٩٩٠، بريمو خ. ميكا ميها ضد غينيا الاستوائية |