ويكيبيديا

    "بسلامة نقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la seguridad del transporte
        
    • transporte seguro de
        
    • seguridad en el transporte
        
    • seguridad del transporte de
        
    En relación con la seguridad del transporte de material nuclear, ese transporte está sujeto a un amplio sistema de normas de seguridad en la Unión Europea, con el fin de garantizar la seguridad de esas actividades. UN وفيما يتعلق بسلامة نقل المواد النووية، فهذا النقل يخضع لمنظومة قواعد في الاتحاد اﻷوروبي، من أجل ضمان سلامة هذه اﻷنشطة.
    Además en 2011. el OIEA terminó de elaborar el Plan de acción para la seguridad del transporte de materiales radiactivos, de 2004. UN وفي عام 2011، أنجزت الوكالة أيضا خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة لعام 2004.
    Asimismo, reafirmaron la necesidad de fortalecer los reglamentos internacionales vigentes relativos a la seguridad del transporte de dichos materiales. UN وأكدوا مجدداً الحاجة إلى تعزيز اللوائح الدولية الحالية المتعلقة بسلامة نقل مثل هذه المواد ومأمونيته.
    En el plano internacional, existen normas modelo y directrices técnicas eficaces sobre el transporte seguro de municiones convencionales, que los Estados podrían incorporar en su marco legislativo nacional. UN وتوجد على المستوى الدولي أنظمة ومبادئ توجيهية تقنية نموذجية فعالة فيما يتعلق بسلامة نقل الذخيرة التقليدية، وستكون ميسرة للدول لتدرجها في أطرها التشريعية الوطنية.
    Su delegación confía en que la Conferencia internacional sobre la seguridad del transporte de materiales radiactivos, que se celebrará bajo los auspicios del OIEA en 2003, fomentará un mayor entendimiento de la seguridad del transporte marítimo. UN وأكد أن وفده يأمل أن يعمل المؤتمر المعني بسلامة نقل المواد الإشعاعية، الذي سيعقد برعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 2003، على تعزيز فهم سلامة النقل البحري.
    :: Reglamento Gubernamental No. 26/2002 sobre la seguridad del transporte de materiales radiactivos. UN :: المرسوم الحكومي رقم 26/2002 المتعلق بسلامة نقل المواد النووية.
    Instamos a continuar con los esfuerzos para la implementación del Plan de Acción para la seguridad del transporte de materiales radiactivos y a mantener el diálogo y las consultas entre los Estados interesados. UN وننوي مواصلة الجهود الرامية إلى تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة ومتابعة الحوار والمشاورات مع الدول المشاركة.
    Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos. UN 17 - ويجري حاليا إعـداد الصيغة النهائية لمشاريع تنـظيميـة أخرى متعلقة بسلامة نقل وإدارة النفايات.
    Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos. UN 17 - ويجري حاليا إعـداد الصيغة النهائية لمشاريع تنـظيميـة أخرى متعلقة بسلامة نقل وإدارة النفايات.
    Un punto sobre el cual mi delegación quisiera realizar una mención especial es el de la seguridad del transporte de material radiactivo a través de zonas que, como las zonas económicas exclusivas o las áreas insulares en desarrollo, puedan presentar vulnerabilidades especiales. UN وهناك مسألة يود وفد بلادي أن يشير إليها، بشكل خاص، تتعلق بسلامة نقل المواد المشعة عبر مناطق يمكن أن تكون هشة على نحو خاص، من قبيل المناطق الاقتصادية الخالصة، والمناطق الجزرية النامية.
    Por lo tanto, tomamos nota del progreso logrado en la ejecución del Plan de acción para la seguridad del transporte de materiales radiactivos, como se indicó durante la Conferencia General de 2006 del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN ولذلك، نلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة، كما أشير أثناء المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2006.
    En resoluciones ulteriores, la Asamblea ha tomado nota de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción del OIEA para la seguridad del transporte de material radiactivo y alentado a los Estados interesados a que sigan trabajando para aplicar todos los aspectos del Plan de Acción. UN وفي قرارات لاحقة، لاحظت الجمعية التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة، وشجّعت الدول المعنية على مواصلة جهودها المبذولة لتنفيذ جميع مجالات خطة العمل.
    Otros proyectos de reglamento relativos a la seguridad del transporte y la gestión de los residuos se están terminando de preparar. UN 29 - ويجري حاليا إعـداد الصيغ النهائية لمشاريع تنـظيميـة أخرى تتعلق بسلامة نقل النفايات وإدارتها.
    Otros proyectos de reglamento relativos a la seguridad del transporte y la gestión de los residuos se están terminando de preparar. UN 29 - ويجري حاليا إعـداد الصيغ النهائية لمشاريع تنـظيميـة أخرى تتعلق بسلامة نقل النفايات وإدارتها.
    Transporte de materiales radiactivos. La Conferencia Internacional del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre la seguridad del transporte de materiales radiactivos, celebrada en julio de 2003, permitió discutir problemas cruciales relativos a la seguridad del transporte de materiales radiactivos por cualquier medio. UN 37 - نقل المواد المشعة - أتاح المؤتمر الدولي للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بسلامة نقل المواد المشعة، المعقود في تموز/يوليه 2003، فرصة لمناقشة مسائل ذات أهمية حيوية فيما يتعلق بسلامة نقل المواد المشعة بجميع وسائط النقل.
    Por último, la Conferencia General del OIEA exhortó a los Estados Miembros a participar en la Conferencia internacional sobre la seguridad del transporte de materiales radiactivos de 2003, con vistas a abordar de manera amplia y dar seguimiento a todas las cuestiones incluidas en el programa acordado de la Conferencia. UN وأخيرا حث المؤتمر العام للوكالة الدول الأعضاء على المشاركة في مؤتمر عام 2003 الدولي المعني بسلامة نقل المواد المشعة بغية معالجة كل ما يلزم من المسائل الواردة في البرنامج المتفق عليه للمؤتمر ومتابعتها.
    Observando con satisfacción que el Organismo Internacional de Energía Atómica convocara la Conferencia Internacional sobre la seguridad del transporte de materiales radiactivos, que permitió a los Estados examinar cuestiones relativas al transporte de materiales radiactivos, incluido el transporte por mar, y celebrando los resultados de la Conferencia, UN وإذ ترحب بعقد الوكالة الدولية للطاقة الذرية للمؤتمر الدولي المعني بسلامة نقل المواد المشعة وبالنتائج التي أسفر عنها المؤتمر الذي أتاح للدول فرصة لمعالجة المسائل المتصلة بنقل المواد المشعة بما في ذلك النقل البحري،
    Por ese motivo, acoge con particular agrado que la Conferencia de Examen de 2000 hiciera suyo el Reglamento del OIEA para el transporte seguro de materiales radiactivos y considera particularmente alentador que el OIEA haya aprobado un código de práctica sobre movimientos transfronterizos de desechos radiactivos. UN وعليه ترحب الجماعة الكاريبية ترحيبا بالغا بإقرار مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 القواعد التنظيمية للوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة ويسرها بالغ السرور اعتماد الوكالة مدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة.
    Por ese motivo, acoge con particular agrado que la Conferencia de Examen de 2000 hiciera suyo el Reglamento del OIEA para el transporte seguro de materiales radiactivos y considera particularmente alentador que el OIEA haya aprobado un código de práctica sobre movimientos transfronterizos de desechos radiactivos. UN وعليه ترحب الجماعة الكاريبية ترحيبا بالغا بإقرار مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 القواعد التنظيمية للوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة ويسرها بالغ السرور اعتماد الوكالة مدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة.
    En su resolución de 2006, la Conferencia volvió a tomar nota de los progresos en la aplicación del Plan de Acción sobre seguridad en el transporte de materiales radiactivos. UN ولاحظ المؤتمر مجددا في قراره لعام 2006 إحراز تقدم في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد