ويكيبيديا

    "بشأن أفضل طريقة لقياس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la mejor forma de medir
        
    • acerca de la mejor forma de medir
        
    Asesoramiento sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución UN عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف
    Elementos para asesorar sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia UN العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    Algunos de los resultados de la Conferencia Científica podrían servir para aquilatar el asesoramiento sobre la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 y consolidar el conjunto mínimo de indicadores. UN ويمكن أن تُستخدم بعض النتائج التي سيتمخض عنها المؤتمر العلمي من أجل تنقيح المشورة المقدمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وتعزيز المجموعة الدنيا من المؤشرات؛
    26. En su decisión 3/COP.8, párrafo 10, la CP pidió al CCT que aportara su asesoramiento acerca de la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia. UN 26- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 10 من المقرر 3/م أ-8، إلى لجنة العلم والتكنولوجيا تقديم آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في `الاستراتيجية`.
    Se presenta al CCT en su primera reunión especial el documento preliminar sobre esta cuestión titulado " Elementos para asesorar acerca de la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia " . UN وتقدَّم الوثيقة الإرشادية في هذا الموضوع، " العناصر التي تراعى في إسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 " ، إلى الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا.
    Asesoramiento sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 del plan estratégico UN العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    d) Elementos para asesorar sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención; UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    d) Elementos para asesorar sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención. UN (د) عناصر لتقديم المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    d) Consideración del asesoramiento solicitado sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención. UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    11. En su octavo período de sesiones, la Conferencia de las Partes pidió al CCT que elaborase su plan y programa de trabajo según el enfoque de la gestión basada en los resultados, y que asesorase además al Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia. UN 11- طلب مؤتمر الأطراف من لجنة العلم والتكنولوجيا، في دورته الثامنة، أن تضع خطة وبرنامج عملها باتباع نهج الإدارة القائمة على النتائج، وأن تقوم أيضاً بإسداء المشورة إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    d) Consideración del asesoramiento solicitado sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018)
    3. En la decisión 3/COP.8 se pidió al Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) que, por conducto del CRIC, asesorara a la CP en su noveno período de sesiones (CP 9) sobre la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia, basándose, entre otras cosas, en las deliberaciones y los resultados de su noveno período de sesiones. UN 3- طُلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا، في المقرر 3/م أ-8، أن تقدم المشورة إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، عن طريق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، بالاستناد إلى جملة أمور منها مداولات الدورة التاسعة ونتائجها.
    53. En el documento ICCD/CRIC(8)/5/Add.7 figuran propuestas formuladas por la secretaría, en consulta con el MM, sobre la mejor forma de medir los progresos en la consecución del objetivo estratégico 4 de la Estrategia. UN 53- وتتضمن الوثيقة ICCD/CRIC(8)/5/Add.7 اقتراحات من الأمانة، بالتشاور مع الآلية العالمية، بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 من أهداف الاستراتيجية.
    Examen de la aportación del Comité de Ciencia y Tecnología sobre la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategiaa UN النظر في إسهامات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية(أ)
    - Examen de la aportación del Comité de Ciencia y Tecnología sobre la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1,2 y 3 de la Estrategia (ICCD/CRIC(8)/5/Add.6) UN - النظر في إسهامات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية (ICCD/CRIC(8)/5/Add.6)
    - Elementos para asesorar sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia (ICCD/CST(S-1)/4/Add.3) UN - عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجيـة (ICCD/CST(S-1)/4/Add.3)
    Tomando conocimiento del documento ICCD/CST(S-1)/4/Add.3 del CCT, titulado " Asesoramiento sobre la mejor forma de medir los progresos realizados en la persecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia " y de las recomendaciones correspondientes formuladas en la primera reunión especial del CCT, que figuran en el documento ICCD/CST(S-1)/5/Add.1, UN وإذ يلاحظ وثيقة لجنة العلم والتكنولوجيا ICCD/CST(S-1)/4/Add.1 عن " عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية " والتوصيات الناشئة عنها المقدمة في الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا، والواردة في الوثيقة ICCD/CST(S-1)/5/Add.1،
    2. En la misma decisión, la CP pidió al Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) que la asesorara en su noveno período de sesiones acerca de la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: UN 2- وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تُسدي المشورة إلى المؤتمر في دورته التاسعة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية:
    La secretaría ha elaborado, en consulta con la Mesa del CCT, tres documentos para su examen por el CCT: uno sobre el proyecto de programa de trabajo bienal, otro sobre el proyecto de plan de trabajo multianual (cuatrienal) y otro sobre el examen de los elementos para asesorar acerca de la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia. GE.08-62875 (S) 050908 080908 UN ووضعت الأمانة، بالتشاور مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، ثلاث وثائق لتنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا، واحدة عن مشروع برنامج العمل لفترة السنتين، والأخرى عن خطة العمل لفترة السنوات الأربع، وثالثة عن النظر في العناصر التي تراعى في إسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية.
    c) Elementos para asesorar acerca de la mejor forma de medir los progresos en la consecución de los objetivos 1, 2 y 3, documento ICCD/CST(S-1)/4/Add.3. En este documento preliminar se expone de manera sucinta el amplio alcance de las cuestiones que deben examinarse en el marco de los tres objetivos estratégicos. UN (ج) العناصر التي تُراعى بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، الوثيقة ICCD/CST(S-1)/4/Add.3: تقدّم هذه الوثيقة الإرشادية على نحو موجز النطاق الواسع للمسائل التي يتعين النظر فيها في إطار الأهداف الاستراتيجية الثلاثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد