ويكيبيديا

    "بشأن إدارة المشاريع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre gestión de proyectos
        
    • sobre la gestión de proyectos
        
    Los beneficiarios de los subsidios también recibirán asesoramiento por parte de un grupo de tutoría sobre gestión de proyectos, la recopilación de datos sobre la comunidad de manera autónoma y la autoevaluación. UN وسيجري مساعدة متلقي المنح على يد فريق للتوجيه يقدم المشورة بشأن إدارة المشاريع وتوثيقها ذاتيا وتقييمها ذاتيا.
    Otras organizaciones han realizado talleres prácticos sobre gestión de proyectos, mitigación de los efectos de desastres, salud reproductiva y una gama de otras cuestiones. UN ونظمت منظمات أخرى حلقات عمل بشأن إدارة المشاريع وتخفيف حدة تأثير الكوارث والصحة الإنجابية، وبشأن نطاق من المواضيع الأخرى.
    La Junta también subraya la necesidad de que el OOPS aplique las recomendaciones del Departamento de Servicios de Gestión Interna sobre gestión de proyectos. UN 74 - ويشدد المجلس أيضا على ضرورة تنفيذ الأونروا توصيات إدارة خدمات الرقابة الداخلية الصادرة بشأن إدارة المشاريع.
    Las políticas y los procedimientos del UNITAR sobre la gestión de proyectos figuran en el documento sobre las políticas y los procedimientos de gestión de las donaciones para fines especiales aprobado por la Junta de Consejeros el 25 de febrero de 1994. UN 79 - وترد سياسات وإجراءات المعهد بشأن إدارة المشاريع في وثيقة إدارة سياسات وإجراءات المنح المرصودة لأغراض خاصة والتي اعتمدها مجلس الأمناء في 25 شباط/فبراير 1994.
    :: Asesoramiento a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos, asesoramiento técnico sobre la gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a ampliar la autoridad del Gobierno y faciliten el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN :: إسداء المشورة إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من جهات مانحة خارجية وإسداء المشورة الفنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى للإسهام في تعزيز بسط سلطة الحكومة والاضطلاع بمسؤوليات الحكم المحلي
    Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para reforzar la coordinación civil-militar mediante sesiones y talleres conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos y consolidación de la confianza UN التنسيق مع القوات المسلحة اللبنانية وتقديم المساعدة لها لتعزيز التنسيق المدني - العسكري من خلال دورات تدريب مشتركة وحلقات عمل بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة وحل النزاعات وبناء الثقة
    Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para mejorar la coordinación civil-militar mediante sesiones y seminarios conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos y fomento de la confianza UN التنسيق مع الجيش اللبناني وتقديم المساعدة له لتعزيز التنسيق بين الجهات المدنية والعسكرية من خلال تنظيم دورات تدريب وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة وحل النزاعات وبناء الثقة
    Se determinó que los productos relacionados con la coordinación y la prestación de asistencia podían dividirse en sesiones conjuntas de capacitación y talleres sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos y fomento de la confianza y, por lo tanto, eran específicos, cuantificables y realistas. UN ووُصفت النواتج المتعلقة بالتنسيق وتقديم المساعدة بأنها دورات تدريبية وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة وتسوية النزاعات وبناء الثقة، وأضحت بذلك محددة وقابلة للقياس وواقعية.
    5. Observa las numerosas recomendaciones recurrentes sobre gestión de proyectos, adquisiciones y recursos humanos, e insta al PNUD a que redoble sus esfuerzos para mejorar la capacidad y el desempeño del personal a fin de mejorar esta situación; UN 5 - يلاحظ عدد التوصيات المتكررة بشأن إدارة المشاريع والمشتريات والموارد البشرية، ويحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تكثيف الجهود الرامية إلى تحسين قدرات وأداء الموظفين لتحسين هذا الوضع؛
    5. Observa las numerosas recomendaciones recurrentes sobre gestión de proyectos, adquisiciones y recursos humanos, e insta al PNUD a que redoble sus esfuerzos para mejorar la capacidad y el desempeño del personal a fin de mejorar esta situación; UN 5 - يلاحظ عدد التوصيات المتكررة بشأن إدارة المشاريع والمشتريات والموارد البشرية، ويحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تكثيف الجهود الرامية إلى تحسين قدرات وأداء الموظفين لتحسين هذا الوضع؛
    Asesoramiento a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos, asesoramiento técnico sobre gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a la ampliación de la autoridad del Gobierno y el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN إسداء المشورة إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من الجهات المانحة الخارجية وإسداء المشورة الفنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى للإسهام في تعزيز بسط سلطة الحكومة والاضطلاع بمسؤوليات الحكم المحلي
    5. Observa las numerosas recomendaciones recurrentes sobre gestión de proyectos, adquisiciones y recursos humanos, e insta al PNUD a que redoble sus esfuerzos para mejorar la capacidad y el desempeño del personal a fin de mejorar esta situación; UN 5 - يلاحظ عدد التوصيات المتكررة بشأن إدارة المشاريع والمشتريات والموارد البشرية، ويحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تكثيف الجهود الرامية إلى تحسين قدرات وأداء الموظفين لتحسين هذا الوضع؛
    :: Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para reforzar la coordinación civil-militar mediante sesiones y seminarios conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos y fomento de la confianza UN :: التنسيق مع القوات المسلحة اللبنانية ومساعدتها بهدف تعزيز التنسيق المدني - العسكري عن طريق عقد دورات تدريبية وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة، وتسوية النزاعات وبناء الثقة
    :: Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para mejorar la coordinación civil-militar mediante sesiones y seminarios conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos y fomento de la confianza UN :: التنسيق مع القوات المسلحة اللبنانية ومساعدتها بهدف تعزيز التنسيق المدني - العسكري من خلال عقد دورات تدريبية وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة، وتسوية النزاعات وبناء الثقة
    :: Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para mejorar la coordinación civil-militar mediante sesiones y seminarios conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos, fomento de la confianza y protección de los civiles UN :: التنسيق مع الجيش اللبناني ومساعدته بهدف تعزيز التنسيق المدني - العسكري من خلال عقد دورات تدريبية وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة، وتسوية النزاعات وبناء الثقة وحماية المدنيين
    Coordinación con las Fuerzas Armadas Libanesas y prestación de asistencia para mejorar la coordinación civil-militar mediante sesiones y seminarios conjuntos de capacitación sobre gestión de proyectos, técnicas de negociación y mediación, solución de conflictos, fomento de la confianza y protección de los civiles UN التنسيق مع الجيش اللبناني ومساعدته بهدف تعزيز التنسيق المدني - العسكري من خلال عقد دورات تدريبية وحلقات عمل مشتركة بشأن إدارة المشاريع ومهارات التفاوض والوساطة، وتسوية النزاعات وبناء الثقة وحماية المدنيين
    :: Asesoramiento, mediante reuniones semanales, a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos, asesoramiento técnico sobre la gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a ampliar la autoridad del Gobierno y faciliten el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN :: إسداء المشورة في اجتماعات أسبوعية إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من جهات مانحة خارجية وإسداء المشورة الفنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى التي تسهم في تعزيز بسط سلطة الحكومة والنهوض بمسؤوليات الحكم المحلي
    :: Asesoramiento a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos y asesoramiento técnico sobre la gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a ampliar la autoridad del Gobierno y faciliten el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN :: إسداء المشورة إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من جهات مانحة خارجية وإسداء المشورة التقنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى التي تسهم في تعزيز بسط سلطة الحكومة والنهوض بمسؤوليات الحكم المحلي
    Asesoramiento, mediante reuniones semanales, a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos, asesoramiento técnico sobre la gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a ampliar la autoridad del Gobierno y faciliten el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN إسداء المشورة في اجتماعات أسبوعية إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من جهات مانحة خارجية وإسداء المشورة الفنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى التي تسهم في تعزيز بسط سلطة الحكومة والنهوض بمسؤوليات الحكم المحلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد