ويكيبيديا

    "بشأن إصدار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en relación con la publicación de
        
    • por la que se promulga
        
    • sobre la expedición
        
    • sobre la publicación
        
    • relativa a la publicación puntual de
        
    • en relación con la publicación puntual
        
    • sobre la concesión
        
    • para la expedición
        
    • sobre la promulgación
        
    • sobre la emisión
        
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    La Ley Nº 11 de 2004 por la que se promulga el Código Penal; UN القانون رقم 11 لسنة 2004 بشأن إصدار قانون العقوبات.
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    Anuncio dirigido a los Estados Miembros en relación con la publicación de comunicaciones UN إعلان للدول الأعضاء بشأن إصدار الرسائل
    La Ley Nº 10/2003, por la que se promulga la Ley del poder judicial; UN قانون رقم 10 لسنة 2003، بشأن إصدار قانون السلطة القضائية.
    No se recibió ninguna respuesta de la Embajada sobre la expedición del visado de entrada. UN ولم يرد أي رد من السفارة بشأن إصدار تأشيرة دخول.
    No hubo consenso sobre la publicación del informe final del Grupo de Expertos. UN ولم يتحقق توافق في الآراء بشأن إصدار التقرير النهائي لفريق الخبراء.
    La Mesa tal vez desee señalar asimismo a la atención de la Asamblea General la sección III de la resolución 57/283 B, relativa a la publicación puntual de los documentos en los seis idiomas oficiales de la Asamblea General. UN 33 - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب.
    La Mesa señala asimismo a la atención de la Asamblea General la sección III de la resolución 57/283 B, en relación con la publicación puntual de los documentos en los seis idiomas oficiales de la Asamblea General. UN 35 - ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب.
    a) Directrices sobre la concesión de visados a los aprendices (Directrices del Ministerio de Justicia); UN )أ( المبادئ التوجيهية بشأن إصدار تأشيرات للمتدربين الصناعيين )تعليمات وزارة العدل(؛
    El proyecto también financiará la asistencia a los gobiernos para la expedición de documentos de identidad y de viaje. UN وسوف يقدم المشروع أيضا مساعدة مالية إلى الحكومات بشأن إصدار وثائق الهوية والسفر.
    Decreto No. 29/1998/ND-CP sobre la promulgación del reglamento sobre el ejercicio de la democracia a nivel de comuna UN المرسوم رقم 29/1998/ND-CP بشأن إصدار النظام المتعلق بممارسة الديمقراطية على مستويات الكوميونات
    Elaboración del proyecto de reglamento sobre la emisión de licencias y permisos para actividades relacionadas con la lucha contra los estupefacientes; UN إعداد مسودة لائحة بشأن إصدار التراخيص والتصاريح الخاصة بالأنشطة المتصلة بمكافحة المخدرات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد