ويكيبيديا

    "بشأن الإحصاءات الاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre estadísticas económicas
        
    • sobre las estadísticas económicas
        
    Directrices sobre estadísticas económicas integradas: resumen UN مبادئ توجيهية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة: موجز تنفيذي
    La publicación final apoya los objetivos fijados por la Comisión en su 39º período de sesiones para el desarrollo de orientaciones prácticas sobre estadísticas económicas integradas. UN ويدعم المنشور في صيغته النهائية الأهداف التي حددتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، والرامية إلى إعداد إرشادات عملية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    Se llevaron a cabo varias misiones de asesoramiento sobre estadísticas económicas, uno de cuyos principales resultados fue la elaboración de estadísticas sobre el tamaño, la composición y la contribución del empleo informal al crecimiento económico. UN وكان وضع إحصاءات عن حجم العمالة غير الرسمية وتكوينها ومقدار مساهمتها في النمو الاقتصادي من أهم نتائج عدة بعثات استشارية بشأن الإحصاءات الاقتصادية.
    Se preparará un informe de los Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas para el 39º período de sesiones de la Comisión de Estadística. UN وسيعِدّ فريق أصدقاء الرئيس تقريرا بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة يقدم في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الإحصائيـة.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las estadísticas económicas integradas, en el que se facilita información actualizada sobre los trabajos iniciados por los Amigos de la Presidencia, instancia establecida a solicitud de la Comisión de Estadística en su 37° período de sesiones. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة. وهو يشمل معلومات حديثة بشأن الأعمال التي شرع فيها أصدقاء الرئيس، وهو فريق أُنشئ بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها السابعة والثلاثين.
    Una plataforma de conocimientos sobre estadísticas económicas básicas UN بـاء - منهاج العمل القائم على المعارف بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية
    B. Una plataforma de conocimientos sobre estadísticas económicas básicas UN باء - منهاج العمل القائم على المعارف بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية
    Las consultas sobre estadísticas económicas hicieron que se entendiera mejor el apoyo político y financiero necesario para elaborar estadísticas económicas y facilitaron la formulación de planes de trabajo en los que se asignan funciones específicas a los países y los asociados para el desarrollo. UN وساعدت المشاورات التي جرت بشأن الإحصاءات الاقتصادية على تحسين فهم الدعم السياسي والمالي اللازم لإنتاج الإحصاءات الاقتصادية وسهَّلت صياغة خطط عمل تتضمن مسؤوليات محددة بين البلدان وشركائها في التنمية.
    c) Actualización de la base de conocimientos sobre estadísticas económicas. En 2011 y 2012 se procurará actualizar constantemente la base de conocimientos con metodologías nuevas y actualizadas y prácticas nacionales. UN (ج) قاعدة معلومات مستكملة بشأن الإحصاءات الاقتصادية - سيتم خلال عامي 2011 و 2012 بذل جهود متواصلة لاستكمال قاعدة المعارف بمنهجيات جديدة ومستكملة وممارسات قطرية.
    La actualización de la base de conocimientos sobre estadísticas económicas se realiza continuamente y consiste en incluir metodologías nuevas y mejoradas, así como información sobre las prácticas nacionales. UN 26 - إن استكمال قاعدة المعلومات بشأن الإحصاءات الاقتصادية هو عمل مستمر ينطوي على إدراج المنهجيات والممارسات القطرية الجديدة والمستكملة.
    En este contexto debe mencionarse que se han adoptado recomendaciones internacionales sobre estadísticas económicas primarias, como las estadísticas industriales, del comercio distributivo, de la construcción y del turismo, a fin de recopilar y publicar estadísticas económicas detalladas para complementar las normas macroeconómicas. UN 15 - وفي ذلك السياق تجدر الإشارة إلى أنه ثمة توصيات دولية اعتمدت بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية، مثل الإحصاءات الصناعية، وإحصاءات تجارة التوزيع، وإحصاءات الإعمار، وإحصاءات السياحة، من أجل جمع ونشر إحصاءات اقتصادية تفصيلية لتكملة معايير الاقتصاد الكلي.
    La actualización del SCN 1993 y las revisiones de diversas recomendaciones internacionales sobre estadísticas económicas primarias (estadísticas industriales, del comercio distributivo y del turismo y cuentas satélites de turismo) se presentarán a la Comisión para que las apruebe en 2008. UN وإن الصيغة المستكملة لنظام الحسابات القومية لعام 1993 وتنقيحات شتى التوصيات الدولية بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية (الإحصاءات الصناعية، وإحصاءات تجارة التوزيع، والإحصاءات السياحية، والحسابات الفرعية للسياحة، ستعرض على اللجنة في عام 2008 لاعتمادها.
    i) Publicaciones periódicas: Cuadernos Estadísticos de la CEPAL, dos números durante el bienio sobre estadísticas económicas (2); Anuario Estadístico de América Latina y el Caribe, ediciones de 2012 y 2013 (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: النشرة الإحصائية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية، عددان خلال فترة السنتين بشأن الإحصاءات الاقتصادية (2)؛ الحولية الإحصائية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (طبعتا عامي 2012 و 2013) (2)؛
    El programa de trabajo tiene tres resultados concretos, a saber: a) una plantilla internacionalmente aceptada de datos y metadatos de referencia conexos, b) una guía estadística para la plantilla internacionalmente aceptada de datos y la estructura de metadatos, y c) una actualización de la base de conocimientos sobre estadísticas económicas. UN 23 - ويشمل برنامج العمل على منجزات ثلاثة هي: (أ) نموذج بيانات مقبول دوليا مع بيانات وصفية مرجعية مقابلة، (ب) ودليل إحصائي لنموذج البيانات المقبول دوليا وهيكل البيانات الوصفية، (ج) وقاعدة معلومات مستكملة بشأن الإحصاءات الاقتصادية.
    Módulos sobre estadísticas económicas básicas y el sistema de cuentas nacionales en el segundo curso de capacitación de grupo del Instituto Estadístico para Asia y el Pacífico y el Organismo de Cooperación Internacional del Japón para la mejora de la capacidad de producción de estadísticas oficiales relativas a los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, Chiba (Japón), 18 de agosto al 19 de diciembre de 2014 UN الوحدات الدراسية بشأن الإحصاءات الاقتصادية الأساسية ونظام الحسابات القومية في إطار الدورة التدريبية الثانية لمعهد الأمم المتحدة الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ والوكالة اليابانية للتعاون الدولي بشأن تحسين القدرة على إنتاج الإحصاءات الرسمية فيما يتعلق بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، شيبا، اليابان، من 18 آب/أغسطس إلى 19 كانون الأول/
    En ese tercer y último seminario, los participantes examinaron los resultados de la labor de los cuatro grupos de trabajo y formularon recomendaciones para la elaboración de un programa internacional orientado al futuro sobre las estadísticas económicas a corto plazo, a fin de que la Comisión de Estadística las examinara en su período de sesiones de 2011. UN وفي هذه الحلقة الدراسية الثالثة والأخيرة، قام المشاركون باستعراض نتائج عمل الأفرقة العاملة الأربعة وقدموا التوصيات إلى اللجنة الإحصائية لكي تنظر فيها في عام 2011 من أجل وضع برنامج دولي تطلعي بشأن الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل.
    Si bien el programa de trabajo sobre las estadísticas económicas a corto plazo se presenta dividido en programas de trabajo por temas, los entregables fundamentales en su conjunto conforman un paquete único y coherente de recomendaciones para un programa orientado al futuro sobre las estadísticas económicas a corto plazo. UN وبالرغم من عرض البرنامج المتعلق بالإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل حسب المواضيع الأربعة كل على حدة، فإن المنجزات الرئيسية المستهدفة المقترحة تمثل سويا مجموعة واحدة متماسكة من التوصيات لبرنامج تطلعي بشأن الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل.
    La Comisión de Estadística, en su 42º período de sesiones, examinó un programa de trabajo internacional sobre las estadísticas económicas a corto plazo, como parte de una respuesta coordinada en el ámbito de las estadísticas a la crisis económica y financiera. UN 2 - نظرت اللجنة الإحصائية، في دورتها الثانية والأربعين، في مسألة وضع برنامج عمل دولي بشأن الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل، في إطار استجابة إحصائية منسقة للتصدي للأزمة الاقتصادية والمالية.
    El Departamento, la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) y el Centro de Estadísticas del Irán impartieron en Teherán en noviembre de 2007, en colaboración con la OCE, un curso práctico para los países miembros sobre las estadísticas económicas integradas y el sector no estructurado. UN وفي طهران، نظمت الإدارة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمركز الإحصائي لإيران، في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، حلقة عمل بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة والقطاع غير الرسمي لفائدة البلدان الأعضاء، وذلك بالتعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي.
    Esos seminarios permitieron consultar con representantes de más de 50 países desarrollados y en desarrollo y 15 organizaciones internacionales, para formular recomendaciones con miras a la elaboración, en el período 2011 a 2012, de un programa internacionalmente aceptado sobre las estadísticas económicas a corto plazo como respuesta coordinada en el ámbito de las estadísticas a la crisis económica y financiera. UN ووفرت هذه الحلقات الدراسية منبرا عريض النطاق للتشاور مع ممثلين من أكثر من 50 من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية و 15 منظمة دولية لتحديد توصيات تتعلق بوضع برنامج عمل مقبول دوليا بشأن الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل في عامي 2011 و 2012 باعتباره يمثل الاستجابة الإحصائية المنسقة للأزمة الاقتصادية والمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد