ويكيبيديا

    "بشأن الإدارة البيئية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre gobernanza ambiental a nivel internacional
        
    • sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional
        
    • sobre la gobernanza ambiental internacional
        
    • sobre la gestión ambiental internacional
        
    • sobre la gestión ambiental a nivel internacional
        
    • de gobernanza ambiental a nivel internacional
        
    Segunda reunión del Grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    25/[...] Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN 25/[ ]: تنفيذ المقرر د.إ- 7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    HACIA LA ELABORACIÓN DE UN CONJUNTO DE OPCIONES sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN التقدم صوب وضع مجموعة من الخيارات بشأن الإدارة البيئية الدولية
    71. El proceso en marcha en la Asamblea General sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional es un importante aspecto del programa mundial para el desarrollo sostenible. UN 71 - وتابع يقول إن العملية الجارية في الجمعية العامة بشأن الإدارة البيئية الدولية جانب هام من جوانب جدول أعمال التنمية العالمية المستدامة.
    iv) ¿Cómo puede el sector privado participar más plenamente en las deliberaciones sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional para tener la certeza de que su perspectiva se tenga plenamente en cuenta en el proceso de reforma? UN ' 4` كيف يمكن للقطاع الخاص أن يصبح منخرطاً بشكل أكمل في المناقشات بشأن الإدارة البيئية الدولية لكفالة أخذ منظوره في الاعتبار بالكامل في عملية الإصلاح؟
    Las recomendaciones sobre el medio ambiente deben tratarse en el marco del proceso de consultas oficiosas de la Asamblea General sobre la gobernanza ambiental internacional. UN وينبغي معالجة التوصيات المتصلة بالبيئة في سياق عملية المشاورات غير الرسمية التي تجريها الجمعية بشأن الإدارة البيئية الدولية.
    Varios participantes indicaron que deberían tenerse en cuenta las experiencias adquiridas en el proceso dirigido por el PNUMA sobre gobernanza ambiental a nivel internacional. UN وقال بعض المشاركين إنه يجب أن نعي الدروس المستفادة أثناء العملية التي يقودها برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الإدارة البيئية الدولية.
    Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN تنفيذ المقرر د.إ - 7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    SS.VIII/1 Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN د إ - 8/1 تنفيذ المقرر د إ-7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Haciendo hincapié en que todos los componentes de las recomendaciones sobre gobernanza ambiental a nivel internacional contenidos en la decisión SS.VII/1 deben aplicarse plenamente, UN وإذ يشدد على ضرورة تنفيذ جميع عناصر التوصيات بشأن الإدارة البيئية الدولية الواردة في المقرر دإ-7/1، تنفيذا كاملا،
    V. Otras propuestas sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN خامساً - مقترحات أخرى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    El reciente debate intergubernamental sobre gobernanza ambiental a nivel internacional ha evidenciado que los gobiernos piensan que el PNUMA debe desempeñar una función fundamental en una estructura institucional fortalecida de gobernanza ambiental a nivel internacional. UN ويُظهِر النقاش الحكومي الدولي الدائر في الآونة الأخيرة بشأن الإدارة البيئية الدولية أنّ بعض الحكومات ترى أن اليونيب ينبغي أن يقوم بدور رئيسي في إيجاد هيكل مؤسساتي دولي معزّز بشأن هذه الإدارة.
    Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN جيم - تنفيذ المقرر د.إ - 7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre gobernanza ambiental a nivel internacional UN 25/1 تنفيذ المقرر د.إ - 7/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Resultados de la labor del grupo consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre gobernanza ambiental a nivel internacional: Nota del Director Ejecutivo UN نتيجة عمل الفريق الاستشاري من الوزراء أو الممثلين الرفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية: مذكرة من المدير التنفيذي
    Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional UN تنفيذ مقرر مجلس الإدارة د.إ-8/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Aplicación de la decisión SS.VII/1 sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional UN تنفيذ مقرر مجلس الإدارة د.إ-8/1 بشأن الإدارة البيئية الدولية
    d) Examinar los diferentes intercambios de opiniones, procesos y opciones de que se está tratando con motivo del debate sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional. UN (د) النظر في شتى المناقشات والعمليات والخيارات التي تجري مناقشتها في المداولات الدائرة بشأن الإدارة البيئية الدولية.
    El debate sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional ha sido objeto en gran parte de un diálogo internacional que es ajeno a los retos de la vida real a los que se enfrentan los Estados. UN 17 - تركز الجدل الذي دار بشأن الإدارة البيئية الدولية إلى حد كبير على حوار دولي أبعد ما يكون عن تحديات الحياة الحقيقية التي تواجه الدول.
    El Japón aprecia toda la labor realizada por los copresidentes en las consultas oficiosas sobre la gobernanza ambiental internacional y seguirá asociándose en debates constructivos sobre el mecanismo más eficaz para hacer progresar las actividades ambientales de la Organización. UN وتقدر اليابان كل العمل الذي يقوم به الرئيسان المشاركان للمشاورات غير الرسمية بشأن الإدارة البيئية الدولية. وسوف تواصل اليابان الانضمام إلى المناقشات البناءة بشأن أكثر الآليات فعالية لدفع الأنشطة البيئية للمنظمة.
    11.7 Para traducir la información y los datos científicos en decisiones amplias basadas en las políticas se requiere un sólido componente de formulación de políticas que esté basado en el consenso sobre la gestión ambiental internacional logrado en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN 11-7 وتقتضي ترجمة المعلومات والبيانات العلمية إلى مقررات تستند إلى السياسات العامة عنصرا قويا لتطوير السياسات، يقوم على توافق الآراء بشأن الإدارة البيئية الدولية التي تحققت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    3. Recuerda la decisión adoptada en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de llevar plenamente a la práctica los resultados de la decisión 1 sobre la gestión ambiental a nivel internacional adoptada en el séptimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente; UN 3 - تشير إلى المقرر الذي اتُخذ في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بالتنفيذ الكامل لنتائج المقرر 1 بشأن الإدارة البيئية الدولية الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الاستثنائية السابعة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد