i) Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes | UN | ' 1` المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للملوثات العضوية الثابتة |
Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados | UN | المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لإطارات السيارات المستعملة |
Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق |
1. Declaración de Nairobi sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. | UN | 1 - إعلان نيروبي الوزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Tomando nota además de los importantes esfuerzos realizados por las Partes, las entidades signatarias, el sector industrial, las organizaciones no gubernamentales y otros interesados directos a fin de preparar directrices sobre proyectos y un documento de orientación general sobre la gestión ambientalmente racional de los teléfonos móviles usados y al final de su vida útil, | UN | وإذ يحيط علماً كذلك بالجهود الكبيرة التي بذلتها الأطراف والجهات الموقعة، ودوائر الصناعة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة، نحو إعداد مبادئ توجيهية للمشاريع ووثيقة توجيهية شاملة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة، |
IX/15 Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio 7 h) | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق |
Acogiendo con satisfacción los adelantos realizados en la creación de asociaciones y programas de actividades sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos, | UN | وإذ يرحب بالتقدم المحرز في إقامة شراكات وبرامج أنشطة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات، |
Directrices sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados | UN | المبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للإطارات المستعملة |
2. Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio | UN | 2 - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
Documento de orientación aprobado con carácter provisional sobre el manejo ambientalmente racional de los teléfonos móviles usados y al final de su vida útil: presentado por la Iniciativa sobre la modalidad de asociación en materia de teléfonos móviles | UN | الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة: قدَّمتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة |
1. Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados | UN | 1 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لإطارات السيارات المستعملة |
IX/6: Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | 9/6: إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية |
Teniendo en cuenta la Declaración de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional y la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos, | UN | وإذ يضع في اعتباره إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ وإعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية، |
III. Orientaciones sobre el manejo ambientalmente racional | UN | ثالثاً - توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ |
1. Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados | UN | 1 - المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للإطارات المستعملة |
Por su decisión VIII/6, la Conferencia de las Partes aprobó, con carácter provisional, un documento de orientación sobre el manejo ambientalmente racional de los teléfonos móviles usados y al final de su vida útil. | UN | اعتمد مؤتمر الأطراف بصورة مؤقتة، بمقرره 8/6، وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة. |
Mencionó los adelantos realizados en la aplicación de las decisiones adoptadas en la reunión anterior, en particular con respecto al vertimiento de desechos peligrosos en Côte d ' Ivoire y a la aplicación de la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وتحدّث عن التقدّم المحرز في تنفيذ المقررات التي اتُّخذت في الاجتماعات السابقة، لا سيما ما تعلّق منها بدفن النفايات الخطرة في كوت ديفوار وبتنفيذ إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Acogiendo con satisfacción las contribuciones de la División de Tecnología, Industria y Economía del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, Noruega y los Estados Unidos de América a los proyectos piloto en materia de fomento de la capacidad en los que se pondrá a prueba el proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los deshechos de mercurio, | UN | وإذ يرحّب بمساهمة كل من فرع المواد الكيميائية التابع لليونيب والنرويج والولايات المتحدة في المشاريع التجريبية لبناء القدرات، التي سيتمّ في إطارها اختبار مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق، |
12. Pide a la secretaría que en su siguiente reunión informe a la Conferencia de las Partes sobre los avances realizados en la elaboración del proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio. | UN | 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم عن التقدم المحرز في تطوير مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق. |
Recordando su decisión VII/16, mediante la cual aprobó varias directrices sobre la gestión ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes [16] | UN | إذ يشير إلى المقرر 8/16، الذي اعتمد به مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للملوثات العضوية الثابتة،(16) |