ويكيبيديا

    "بشأن التجارة الدولية والتنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre comercio internacional y desarrollo
        
    • sobre el comercio internacional y el desarrollo
        
    • sobre comercio e inversiones internacionales
        
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Las deliberaciones de la Comisión sobre el comercio internacional y el desarrollo deben centrarse en los medios para llevar a todos los países al mercado internacional para que vendan sus bienes y presten sus servicios. UN وينبغي لمناقشات اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية أن تركّز على الطرق التي تكفل وصول جميع البلدان إلى الأسواق الدولية لبيع سلعها وتقديم خدماتها.
    Uno de los resultados importantes de la reunión de Ginebra fue el acuerdo entre las dos organizaciones respecto de la celebración de una reunión sectorial sobre el comercio internacional y el desarrollo en la sede de la Liga de los Estados Árabes, en El Cairo, en 1998. Esta esfera es prioritaria para lograr el progreso y el desarrollo económico y social en la región árabe. UN ولعل من أهم نتائج اجتماع جنيف، هو اتفاق اﻷمم المتحدة والجامعة العربية على عقد اجتماع قطاعي بشأن التجارة الدولية والتنمية بمقر جامعة الدول العربية في القاهرة عام ١٩٩٨، وذلك باعتباره مجالا ذات أولوية بالنسبة لتحقيق التقدم والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة العربية.
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Espera que el proyecto de resolución del Comité sobre comercio internacional y desarrollo se apruebe por consenso. UN وأعرب المتكلم عن أمله في إمكان اعتماد مشروع قرار اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية بتوافق الآراء.
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    82. Se señala a la atención del Consejo la resolución 49/99 de la Asamblea General, sobre comercio internacional y desarrollo. UN ٨٢ - ويوجه انتباه المجلس الى قرار الجمعية العامة ٤٩/٩٩ بشأن التجارة الدولية والتنمية.
    Por ello, deberá incorporarse en el proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo, que la Comisión aprobará en el período de sesiones actual, una disposición encaminada a facilitar el acceso a los mercados mundiales a los productos de exportación de los países en transición. UN وهو يرى أنه ينبغي لذلك إدراج بند في مشروع القرار الذي ستعتمده اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية في الدورة الجارية، يرمي إلى تسهيل وصول صادرات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية إلى اﻷسواق العالمية.
    Encomia el espíritu constructivo que imperó durante las difíciles negociaciones y expresa la esperanza de que en el futuro las resoluciones sobre comercio internacional y desarrollo sean más contundentes. UN وأثنى على الروح البناءة التي سادت أثناء المناقشات الصعبة وأعرب عن أمله في أن تكون القرارات المتخذة بشأن التجارة الدولية والتنمية في السنوات المقبلة أكثر فعالية.
    El orador espera que el proyecto de resolución sobre comercio internacional y desarrollo presentado a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones refleje más plenamente las preocupaciones de Fiji. UN وأعرب عن أمله في أن يعكس على نحو أكبر مشروع القرار بشأن التجارة الدولية والتنمية المقدم إلى دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين أوجه القلق الذي يشعر بها وفده.
    (sobre comercio internacional y desarrollo (A/C.2/53/L.26)) UN )بشأن التجارة الدولية والتنمية A/C.2/53/L.26((
    Grupo de los 77 (sobre el comercio internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن التجارة الدولية والتنمية)
    Espera que el próximo proyecto de resolución sobre el comercio internacional y el desarrollo pueda adoptarse por consenso, a fin de enviar un mensaje político más firme y más decidido respecto de la función fundamental que desempeña el comercio internacional en el desarrollo de todos los pueblos. UN 13 - وقال إنه يأمل في أن يتم اعتماد مشروع القرار التالي بشأن التجارة الدولية والتنمية بتوافق الآراء، بغية إرسال رسالة سياسة أقوى وأكثر حزماً بشأن الدور الأساسي الذي تؤديه التجارة الدولية في التنمية لدى جميع الشعوب.
    La UNCTAD prestó sus servicios en los correspondientes debates de la Asamblea General (sexagésimo sexto período de sesiones) y en las negociaciones de los Estados Miembros que condujeron a la aprobación de una resolución sobre el comercio internacional y el desarrollo (A/RES/66/185). UN وقد قدم الأونكتاد خدمات للمناقشات ذات الصلة التي أجرتها الجمعية العامة (الدورة السادسة والستون) ومفاوضات الدول الأعضاء التي نتج عنها اعتماد قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية (A/RES/66/185).
    Al llevar a cabo esas actividades se tendrán en cuenta las necesidades derivadas de la evolución de la economía internacional, incluidas tanto las del período posterior a la Ronda Uruguay como las de la serie de negociaciones multilaterales que han de celebrarse sobre comercio e inversiones internacionales. UN وستراعي هذه اﻷنشطة الاحتياجات الناشئة من عمليات التطور في الاقتصاد العالمي، بما في ذلك في سياق ما بعد جولة أوروغواي وسلسلة المفاوضات متعددة اﻷطراف المقبلة على السواء بشأن التجارة الدولية والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد