El Consejo invitó al Secretario General a que le presentara un informe en su período de sesiones sustantivo de 2002 sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat. | UN | ودعا المجلس الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2002 بشأن التنفيذ المنسق لجدول الموئل. |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل: |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل: |
7. Invita a la Mesa y a la secretaría a comunicar los resultados de sus deliberaciones a las juntas ejecutivas de los fondos y programas, y pide a las juntas ejecutivas que tengan en cuenta la orientación proporcionada por el Consejo sobre la aplicación coordinada de las decisiones de las conferencias, de conformidad con sus respectivos mandatos y prioridades; | UN | ٧ - يدعو مكتبه وأمانته إلى إبلاغ نتائج مداولاته للمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج؛ ويطلب إلى تلك المجالس مراعاة توجيهات المجلس بشأن التنفيذ المنسق لنتائج المؤتمرات، وفقا لولايات وأولويات كل مجلس؛ |
Se presenta un informe anual del Secretario General sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat al Consejo Económico y Social, que coordina el seguimiento de todas las Conferencias y cumbres principales de las Naciones Unidas. | UN | ويقدم التقرير السنوي للأمين العام بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال موئل الأمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يقوم بتنسيق المتابعة لكل المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة. |
29. En su período de sesiones sustantivo de 2002, el 26 de julio de 2002, el Consejo aprobó la resolución 2002/38 sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, en la que el Consejo: | UN | 29- واعتمد المجلس، خلال دورته الموضوعية لعام 2002 في 26 تموز/ يوليو 2002 القرار 2002/38 بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل حيث: |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat; | UN | إذ أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، |
Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat; | UN | إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(). |
La secretaría ha participado de cerca en la preparación y conducción de varios cursos prácticos sobre la aplicación coordinada de acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente relativos a productos químicos y desechos, a saber: | UN | 8 - وقد شاركت الأمانة بشكل وثيق في إعداد وإجراء حلقات عمل عدة بشأن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بيئية متعددة الأطراف معنية بالمواد الكيميائية والنفايات وهي بالتحديد: |
El Consejo Económico y Social, Recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(). |
En su 39ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2005, el Consejo Económico y Social recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat: | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2005، إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(): |
Recordando sus resoluciones y decisiones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إذ يشير إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالموضوع بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، |
Recordando sus resoluciones y decisiones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إذ يشير إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالموضوع بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، |
Curso práctico subregional sobre la aplicación coordinada de los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en Europa Central y Oriental, Riga, Letonia, 6 a 8 de abril de 2004. | UN | (ﻫ) حلقة عمل إقليمية بشأن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في وسط وشـرق أوروبا، ريغا، لاتفيا، 6 - 8 نيسان/أبريل 2004. |
En su 39ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 2005, el Consejo Económico y Social recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | في الجلسة العامة 39 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2005 أشار المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، وقام بما يلي: |
En su 41a sesión plenaria, celebrada el 27 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social, recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat: | UN | كان من بين ما قام به المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006، إذ أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل() أنه: |
En su 41ª sesión plenaria, celebrada el 27 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social, recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat: | UN | قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 41، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006، بعد أن أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، بما يلي: |
En su 43ª sesión plenaria, celebrada el 21 de julio de 2010, el Consejo Económico y Social, recordando sus resoluciones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat: | UN | قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 43، المعقودة في 21 تموز/يوليه 2010، بعد أن أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، بما يلي: |
En su resolución 2013/22, el Consejo tomó nota del informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2013/68) y decidió transmitir el informe a la Asamblea General para que esta lo examinara en su sexagésimo octavo período de sesiones. | UN | 3 - أحاط المجلس علما في قراره 2013/22 بتقرير الأمين العام بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2013/68)، وقرر أن يحيل التقرير إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثامنة والستين. |
Informes al Consejo Económico y Social sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat (2) [1]; | UN | (ط) تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (2) [1]؛ |
Recordando también las resoluciones pertinentes de la Asamblea General sobre los preparativos y la puesta en práctica de los resultados de Hábitat II y sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, así como las decisiones y resoluciones pertinentes del Consejo Económico y Social sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بشأن التحضيرات للموئل الثاني وبشأن تنفيذ نتائج الموئل الثاني وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، علاوة على المقررات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، |