ويكيبيديا

    "بشأن الجوانب العسكرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre los aspectos militares
        
    • sobre aspectos militares
        
    ACUERDO sobre los aspectos militares DEL ARREGLO DE PAZ UN الاتفاق بشأن الجوانب العسكرية لتسوية السلام
    Por la presente deseo referirme al Acuerdo sobre los aspectos militares del arreglo de paz, que la República Federativa de Yugoslavia ha avalado y al Acuerdo entre la República de Bosnia y Herzegovina y la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) sobre el estatuto de la OTAN y su personal. UN أشير إلى الاتفاق بشأن الجوانب العسكرية من تسوية السلام، الذي صدقت عليه جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، والاتفاق المبرم بين جمهورية البوسنة والهرسك ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي بشأن مركز المنظمة وأفرادها.
    Por la presente deseo referirme al Acuerdo sobre los aspectos militares del arreglo de paz, que la República de Croacia ha avalado, y al Acuerdo entre la República de Bosnia y Herzegovina y la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) sobre el estatuto de la OTAN y su personal. UN صاحب السعادة، أشير إلى الاتفاق بشأن الجوانب العسكرية من تسوية السلام، الذي صدقت عليه جمهورية كرواتيا، والاتفاق المبرم بين جمهورية البوسنة والهرسك ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي بشأن مركز المنظمة وأفرادها.
    Por la presente deseo referirme al Acuerdo sobre los aspectos militares del arreglo de paz, que la Federación de Bosnia y Herzegovina ha firmado en calidad de Parte, y al Acuerdo entre la República de Bosnia y Herzegovina y la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) sobre el estatuto de la OTAN y su personal. UN أشير إلى الاتفاق بشأن الجوانب العسكرية من تسوية السلام، الذي وقع عليه اتحاد البوسنة والهرسك كطرف فيه، والاتفاق المبرم بين جمهورية البوسنة والهرسك ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي بشأن مركز المنظمة وأفرادها.
    Consultas y reuniones sobre aspectos militares UN مشاورات واجتماعات بشأن الجوانب العسكرية.
    Por la presente deseo referirme al Acuerdo sobre los aspectos militares del arreglo de paz, que la República Srpska ha firmado en calidad de Parte, y al Acuerdo entre la República de Bosnia y Herzegovina y la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) sobre el estatuto de la OTAN y su personal. UN أشير إلى الاتفاق بشأن الجوانب العسكرية من تسوية السلام، الذي وقعت عليه جمهورية سربسكا كطرف فيه، والاتفاق المبرم بين جمهورية البوسنة والهرسك ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي بشأن مركز المنظمة وأفرادها.
    El propósito del programa que se examinará en la reuniones de expertos militares sobre los restos explosivos de guerra es facilitar la preparación de los expertos participantes y estimular el debate sobre los aspectos militares de los REG. UN إن الغرض من جدول الأعمال الذي سيُنظَر فيه في اجتماعات الخبراء العسكريين بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب هو تيسير إعداد الخبراء المشاركين وحفز المناقشة بشأن الجوانب العسكرية للمتفجرات من مخلفات الحرب.
    B. Observaciones de los participantes acerca del resumen verbal del Relator sobre los aspectos militares y posibles alternativas UN باء - تعليقات المشاركين على ملخص المقرر الشفوي بشأن الجوانب العسكرية والبدائل الممكنة
    :: 10 análisis estratégicos e informes de evaluación sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN :: تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية وتقييمات بشأن الجوانب العسكرية لتطورات العمليات المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاع الناشئة
    La mejora del diálogo con los Estados Miembros sobre los aspectos militares de la disuasión, en particular con los países que aportan contingentes y otros asociados, se está llevando a cabo mediante conferencias regionales celebradas en Nigeria, Argentina e Indonesia. UN يجري السعي إلى تعزيز الحوار مع الدول الأعضاء بشأن الجوانب العسكرية للردع، ولا سيما مع البلدان المساهمة بقوات والشركاء الآخرين، وذلك عن طريق عقد مؤتمرات إقليمية في نيجيريا والأرجنتين وإندونيسيا.
    :: 13 análisis estratégicos e informes de evaluación sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN :: تقديم 13 تقريراً تتضمن تحليلات استراتيجية وتقييمات بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التنفيذية المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاع الناشئة
    10 análisis estratégicos e informes de evaluación sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات وتقييمات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التنفيذية المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاعات الناشئة
    :: 10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN :: تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التنفيذية المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاع الناشئة
    10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات المهمة المتصلة بالعمليات في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاعات الناشئة
    :: 10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN :: تقديم 10 من تقارير التحليل الاستراتيجي بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التشغيلية المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النـزاعات الناشئة
    10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN إعداد 10 من تقارير التحليل الاستراتيجي بشأن الجوانب العسكرية للتطورات المهمة المتصلة بالعمليات في بعثات حفظ السلام ومناطق النـزاعات الناشئة
    10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de las novedades operacionales importantes ocurridas en las operaciones de mantenimiento de la paz y la evolución de las zonas en conflicto UN تقديم 10 تقارير تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التشغيلية الهامة في عمليات حفظ السلام وبشأن مناطق النزاعات الناشئة
    :: 10 informes de análisis estratégico sobre los aspectos militares de los cambios operacionales importantes ocurridos en las operaciones de mantenimiento de la paz y sobre la evolución de las zonas en conflicto UN :: تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات العملياتية المهمة في عمليات حفظ السلام، وبشأن مناطق النزاعات الناشئة
    :: Asesoramiento a Estados Miembros, organizaciones regionales y entidades de las Naciones Unidas sobre aspectos militares de las negociaciones de paz, acuerdos y operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la planificación operacional y estratégica, y sobre la ejecución de los aspectos militares de las operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تقديم المشورة إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية وكيانات الأمم المتحدة بشأن الجوانب العسكرية للمفاوضات والاتفاقات المتعلقة بالسلام وعمليات حفظ السلام بما في ذلك التخطيط الاستراتيجي والتشغيلي وتنفيذ الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام
    Asesoramiento a Estados Miembros, organizaciones regionales y entidades de las Naciones Unidas sobre aspectos militares de las negociaciones de paz, acuerdos y operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la planificación operacional y estratégica, y sobre la ejecución de los aspectos militares de las operaciones de mantenimiento de la paz UN تقديم المشورة إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية وكيانات الأمم المتحدة بشأن الجوانب العسكرية للمفاوضات والاتفاقات المتعلقة بالسلام وعمليات حفظ السلام بما في ذلك التخطيط الاستراتيجي والتشغيلي وتنفيذ الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام
    Parecería aconsejable establecer la práctica de celebrar consultas específicas sobre aspectos militares de las operaciones de mantenimiento de la paz con arreglo a la modalidad siguiente: Comité de Estado Mayor-miembros no permanentes del Consejo de Seguridad-países que aportan contingentes y apoyo logístico a las operaciones-Secretaría de las Naciones Unidas. UN وقد يكون من المستصوب تكريس ممارسة قائمة على إجراء مشاورات محددة الأهداف بشأن الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام بالتشكيلة التالية: لجنة الأركان العسكرية - الأعضاء غير الدائمين في مجلس الأمن - الدول المساهمة بالقوات وبالدعم في مجال النقل والإمداد في العملية المعنية - الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد