Y quiero que sepa que usted no tiene que preocuparse por el dinero nunca más. | Open Subtitles | و أريدكِ أن تعلمي أنه لا داعي لأن تقلقي, بشأن المال بعد الآن |
Pero quiero que sepas que lo de esta bebé... no era por el dinero. | Open Subtitles | ولكن أريد منك ان تعلمي ان هذا الطفل.. لم يكن بشأن المال |
Ya hemos discutido por dinero. Aunque nunca tanto. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا بشأن المال من قبل، ولكن ليس بهذا القدر |
Lo que significa que esto ha podido ser por dinero finalmente. | Open Subtitles | مما يعني أن الأمر كان بشأن المال بعد كل شيء |
Yo sé algo sobre el dinero. | Open Subtitles | لدينا مشاكل لا تحل بالمال فقط أعرف شيئًا بشأن المال |
Discutían a menudo sobre dinero. Eso fue después de separarse. | Open Subtitles | لقد أعتادا أن يتجادلا بشأن المال بكثرة حتى وقت إنفصالهما |
- Ey, puede quedarse con todo nuestro dinero. - Esto no se trata de dinero. | Open Subtitles | ـ أنت، يمكنك أن تأخذ كل أموالنا ـ هذا ليس بشأن المال |
Yo no podía resistirlo y ahora resulta que sólo te interesabas por el dinero. | Open Subtitles | أنت تعرف أننى لا أستطيع مقاومتها والآن يتضح أن كل أهتمامك بشأن المال هذا صحيح |
Siempre discutían por el dinero. No me sorprende. | Open Subtitles | يتشاجر الأزواج دائماً بشأن المال ليست مفاجأة |
No se preocupe por el dinero. Yo cubriré todos los gastos, doctor | Open Subtitles | .لا داعي للقلق بشأن المال سأدفع جميع النّفقات سيّدي |
esta bien no tener que preocuparnos por el dinero. | Open Subtitles | انه لأمر رائع انه ليس علينا القلق بشأن المال |
No se preocupe por el dinero. No necesitamos dinero. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن المال , لا نحتاج إلى المال |
No te preocupes por el dinero. Filmaremos algunas escenas. - Bien. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المال سنقوم بتصوير بعض المشاهد |
No queremos que te preocupes por dinero. | Open Subtitles | لا نريدكِ أن تقلقي بشأن المال. |
Es por dinero, papá millones de dólares. | Open Subtitles | الأمر بشأن المال يا أبي، ملايين الدولارات. |
Papá, no tienes que preocuparte por dinero nunca más. | Open Subtitles | أقول يا أبي، لا يجب أن تقلق بشأن المال مرة أخرى أبداً |
Si es por dinero, sentémonos a negociar. | Open Subtitles | إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم بشأن المال. |
La cosa es que Freeman Nadie más que nosotros sabe sobre el dinero | Open Subtitles | الشيء المهم فريمان ... أنه لا أحد يعرف بشأن المال سوانا |
Si averiguan sobre el dinero desaparecido, va a parecer un móvil... | Open Subtitles | اذا علموا بشأن المال المفقود ستبدوا وكأنها الدافع |
Y ningún desacuerdo sobre dinero, fe... o ir a una encantadora cena... con alguien que trata cáncer en gatos va a poner en peligro eso. | Open Subtitles | ..وبدون خلاف بشأن المال او الإيمان او تناول العشاء مع شخص يعالج سرطان القطط سَيُعَرِض هذا للخطر |
Sidney, mira, si se trata de dinero, nos pagarán. | Open Subtitles | أنظري, يا "سيد" لو كانت المشكلة بشأن المال, فلن يبدو الأمر أننا لن نقبض أتعابنا |
Pudo ser cauteloso con el dinero. Es parte de un plan mayor. | Open Subtitles | بيكر محترف يمكن أن يتوخى الحذر بشأن المال |
Si no se trata del dinero, si se trata de nosotros entonces hay una sola forma de que me quede contigo. | Open Subtitles | لو هذا.. لو هذا ليس بشأن المال لو هذا حقاً بشأننا |
¿Y qué hay del dinero? Bueno, él... | Open Subtitles | ماذا بشأن المال ؟ انه |
Ganar sí, pero... hice un trato respecto al dinero con Kiki. | Open Subtitles | النصر, نعم, ولكنني.. عقدت صفقة بشأن المال مع كيكي. |