ويكيبيديا

    "بشأن المحكمة الجنائية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la Corte Penal Internacional
        
    • sobre el Tribunal Penal Internacional
        
    • de la Corte Penal Internacional
        
    • concerniente a la Corte Penal Internacional
        
    • del Tribunal Penal Internacional
        
    • acerca de la Corte
        
    Proyecto de Declaración sobre la Corte Penal Internacional UN مشروع إعلان بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Si se logra que la resolución de la Asamblea General sobre la Corte Penal Internacional se apruebe por consenso, se estará dando un paso positivo en ese sentido. UN وإذا ما تم اعتماد قرار الجمعية العامة بشأن المحكمة الجنائية الدولية بتوافق اﻵراء فسيكون ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح.
    En el proyecto de resolución figuran expresiones sobre la Corte Penal Internacional que resultan inaceptables para el Gobierno de los Estados Unidos. UN ذلك أن مشروع القرار يتضمن عبارات لا تقبلها حكومة الولايات المتحدة بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    Para más información sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, véanse los párrafos 71 a 73 supra. UN ١٣٨- للاضلاع على معلومات بشأن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا انظر، الفقرات ٧١ إلى ٧٣ أعلاه.
    Observaciones del Gobierno de Estonia respecto de la Corte Penal Internacional UN آراء حكومة إستونيا بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Por otra parte, se ha presentado al Parlamento de Trinidad y Tabago un proyecto de ley sobre la Corte Penal Internacional. UN وقد عرض مشروع قانون بشأن المحكمة الجنائية الدولية على البرلمان في ترينيداد وتوباغو.
    Reunión de las delegaciones africanas con organizaciones no gubernamentales sobre la Corte Penal Internacional UN اجتماع الوفود الأفريقية بالمنظمات غير الحكومية بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Opinión de Estonia sobre la Corte Penal Internacional UN وجهات نظر استونيا بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Nuestras preocupaciones sobre la Corte Penal Internacional tienen que ver con los medios y no con los fines. UN إن شواغلنا بشأن المحكمة الجنائية الدولية يتعلق بالوسيلة لا بالغاية.
    Tengo el honor de señalar a su atención la declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre la Corte Penal Internacional, publicada el 22 de julio de 1998. UN أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى بيان رئيس الاتحاد اﻷوروبي بشأن المحكمة الجنائية الدولية الذي أصدره في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre la Corte Penal Internacional, publicada el 22 de julio de 1998 UN بيان رئيس الاتحاد اﻷوروبي بشأن المحكمة الجنائية الدولية الصادر في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٨
    La Comunidad del África Meridional para el Desarrollo celebrará consultas oficiosas sobre la Corte Penal Internacional hoy, 3 de diciembre de 1999, de las 9.00 a las 10.00 horas en la Sala D. UN سيجري المجتمع اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي مشاورات غير رسمية بشأن المحكمة الجنائية الدولية اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات D.
    1997-1998 Miembro del grupo de trabajo especial que secundó al Ministerio de Relaciones Exteriores en la preparación de la conferencia de Roma sobre la Corte Penal Internacional. UN 1997-1998 عضو الفريق العامل المخصص لمساعدة وزارة الخارجية في تحضير مؤتمر روما بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    El logro más reciente es el Estatuto de Roma sobre la Corte Penal Internacional (CPI), que entró en vigor en julio de 2002. UN ومن المنجزات التي تحققت أخيرا اتفاقية روما بشأن المحكمة الجنائية الدولية التي بدأ نفاذها في تموز/يوليه 2002.
    La posición de los Estados Unidos sobre la Corte Penal Internacional es bien conocida. El orador insta a la delegación de los Estados Unidos a que haga constar su posición por medio de una declaración, en vez de solicitar votaciones sobre importantes cuestiones de derechos humanos. UN وموقف الولايات المتحدة بشأن المحكمة الجنائية الدولية معروف جيدا؛ وحث ذلك الوفد على تسجيل موقفه بإصدار بيان بدلا من المطالبة بإجراء عمليات تصويت على مسائل هامة تتعلق بحقوق الإنسان.
    1997-1998 Miembro del grupo de trabajo oficioso especial que secundó al Ministerio de Relaciones Exteriores en la preparación de la conferencia de Roma sobre la Corte Penal Internacional UN 1997-1998 عضو الفريق العامل المخصص لمساعدة وزارة الخارجية في تحضير مؤتمر روما بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    Abril de 1996: Seminario de formación sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda organizado por Juristes sans Frontières en Kigali. UN نيسان/أبريل ١٩٩٦: حلقة دراسية تدريبية بشأن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا نظمتها منظمة " محامين بلا حدود " في كيغالي.
    1. Sesión ejecutiva sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda/ Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia UN 1 - جلسة تنفيذية بشأن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا/المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Segundo informe de ejecución del Secretario General sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2004-2005 (A/60/573) UN تقرير الأداء الثاني المقدم من الأمين العام بشأن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2004-2005 (A/60/573)
    Con el fin de tender a esa universalidad, también son esenciales las campañas de difusión de la Corte Penal Internacional y del Estatuto de Roma. UN وحملات التوعية بشأن المحكمة الجنائية الدولية ونظام روما الأساسي ضرورية أيضا في السعي لتحقيق العالمية.
    Declaración de la Presidencia en nombre de la Unión Europea sobre la adopción de la posición común concerniente a la Corte Penal Internacional UN إعلان من الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي متعلق باتخاذ موقف موحد بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Lamenta también que la Comisión no haya podido completar el estudio del proyecto de código con la misma rapidez y eficiencia que en el caso del Tribunal Penal Internacional. UN وأعرب عن أسفه لعدم تمكن اللجنة من إتمام دراستها لمشروع المدونة فورا وعلى نحو فعال على غرار عملها بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    Nuestra preocupación acerca de la Corte tiene que ver con los medios, y no con los fines. UN والشواغل التي تساورنا بشأن المحكمة الجنائية الدولية شواغل متعلقة بالوسائل وليس بالغايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد