Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas | UN | دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
En 2012, se encargó al Centro suizo para el estudio de los derechos humanos un estudio sobre el acceso a la justicia en casos de discriminación, que está hoy en fase de preparación. | UN | وفي عام 2012، أُسند إلى المركز السويسري للخبرات في مجال حقوق الإنسان مهمة إعداد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في حالات التمييز. |
Se examinó el estudio del Mecanismo de expertos sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas, lo que incluyó el examen del impacto de los procesos de verdad y reconciliación. | UN | وجرى النظر في الدراسة التي أجرتها آلية الخبراء بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. وتضمن ذلك دراسة تأثير عمليات تقصي الحقائق والمصالحة. |
5. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas | UN | 5- دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية |
5. Estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. | UN | 5- دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. |
La ONUCI diseñó un fascículo y un folleto sobre el acceso a la justicia en Côte d ' Ivoire y se imprimieron 5.000 copias de un folleto sobre los medios de difusión de Côte d ' Ivoire y el desafío del proceso de paz, en francés e inglés | UN | صممت الأمم المتحدة كتيِّباً ومنشوراً بشأن الوصول إلى العدالة في كوت ديفوار كما تم طبع 000 5 نسخة من الكتيّب الإعلامي " وسائل الإعلام الأيفورية وتحدّي عملية السلام " باللغتين الإنكليزية والفرنسية |
7. Solicita al Mecanismo de expertos que elabore un estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas y lo presente al Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones; | UN | 7- يطلب إلى آلية الخبراء الخاصة أن تعد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين؛ |
66. En sus resolución 21/24, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborara un estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas y se lo presentara en su 24º período de sesiones. | UN | 66- وطلب المجلس، في قراره 21/24، إلى آلية الخبراء أن تُعدّ دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين. |
En su resolución 21/24, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborara un estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas y lo presentara al Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones. | UN | طلب المجلس، في قراره 21/24، إلى آلية الخبراء أن تُعدّ دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين. |
Se examinaron el estudio de seguimiento del Mecanismo de Expertos sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas y su estudio sobre la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas en las iniciativas de reducción del riesgo de desastres. | UN | وجرى النظر في دراسة المتابعة التي أجرتها آلية الخبراء بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، والدراسة التي أجرتها بشأن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في مبادرات الحد من مخاطر الكوارث. |
24. El Presidente-Relator destacó la labor realizada por el Mecanismo de Expertos desde el último período de sesiones, que comprendió el estudio de seguimiento sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. | UN | 24- وسلط الرئيس - المقرر الضوء على عمل آلية الخبراء منذ الدورة الأخيرة، الذي تضمن دراسة المتابعة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية. |
En consecuencia, el Mecanismo de expertos elaboró un estudio sobre el acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas (A/HRC/EMRIP/2012/2). | UN | وبناءً عليه، أعدّت آلية الخبراء دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2012/2). |