Recordando también su resolución 61/16, de 20 de noviembre de 2006, sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Hemos trabajado arduamente durante casi un año para llegar a un acuerdo sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | لقد بذلنا جهدا مضنيا على مدى عام تقريبا للوصول إلى اتفاق بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La aprobación de la resolución sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social es un claro ejemplo de ello. | UN | واتخاذ القرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي مثال جيد على ذلك. |
Recordando además el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y su resolución 61/16, de 20 de noviembre de 2006, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وقرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Esperamos con interés el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | ونتطلع إلى استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61-16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Recordando también su resolución 61/16, de 20 de noviembre de 2006, sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
La resolución sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social se aprobó después de presentarse el informe del Grupo de Alto Nivel. | UN | لقد اتُخذ القرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد تقديم تقرير الفريق الرفيع المستوى. |
En el informe se incluye el proyecto de elementos para una resolución sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, para que la Asamblea General los examine. | UN | ويتضمن التقرير مشاريع عناصر قرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستنظر فيها الجمعية العامة. |
Entiendo que, si bien el viernes no fue posible finalizar las negociaciones sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, se han logrado importantes avances y las delegaciones están dispuestas a continuar sus deliberaciones durante el próximo período de sesiones. | UN | وأفهم أنه، على الرغم من عدم تمكننا يوم الجمعة من اختتام المفاوضات بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فقد أحرز تقدم كبير، والوفود على استعداد لمواصلة مداولاتها خلال الدورة المقبلة. |
Seguimiento de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Seguimiento de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
4. Seguimiento de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | 4 - متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Seguimiento de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Recordando también su resolución 61/16, de 20 de noviembre de 2006, sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
2006/274. Seguimiento de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | 2006/274 - متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Lo anterior constituye un paso importantísimo en el cumplimiento de lo dispuesto en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y en la consiguiente resolución de la Asamblea General sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | وهذه خطوة كبيرة للأمام في سبيل إعمال الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي وما تلاه من قرارات الجمعية العامة بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Como medida de seguimiento de la Cumbre Mundial, la Asamblea General aprobó la resolución 61/16 sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | 63 - واعتمدت الجمعية العامة، في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي، القرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea General, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social | UN | استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La medida más reciente en ese sentido se adoptó el 20 de noviembre, cuando la Asamblea aprobó por consenso la resolución relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | واتُخذت أحدث خطوة لها في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، عندما اتخذت قرارا بتوافق الآراء بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Consejo quizá desee examinar el alcance y la periodicidad del informe en relación con el examen que llevará a cabo la Asamblea General, en su sexagésimo quinto período de sesiones, de la resolución 61/16, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social. | UN | وقد يود المجلس استعراض نطاق التقرير ومدى تواتره بالاقتران مع الاستعراض الذي ستجريه الجمعية العامة للقرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورتها الخامسة والستين المقبلة. |