ويكيبيديا

    "بشأن عمل مجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la labor del Consejo de
        
    • sobre el funcionamiento del Consejo de
        
    Acogemos con beneplácito la mejora en el formato del informe sobre la labor del Consejo de Seguridad. UN ونحن نرحب بالتحسن في صيغة التقرير بشأن عمل مجلس الأمن.
    Los informes analíticos periódicos sobre la labor del Consejo de Seguridad no solo contribuirán a la transparencia de la labor del Consejo sino también a la promoción de la interacción entre el Consejo de Seguridad y la Asamblea General. UN إن التقارير التحليلية المنتظمة بشأن عمل مجلس اﻷمن لن تسهم في شفافية عمل المجلس فحسب، بل وأيضا في تعزيز التفاعل بين المجلس والجمعية العامة.
    Estas evaluaciones mensuales sirven de complemento útil del informe y permiten que el Presidente saliente presente una opinión individual, de manera más sustantiva, sobre la labor del Consejo de Seguridad durante el mes en que ha ejercido la Presidencia. UN وستكون هذه التقييمات بمثابة مُكمﱢل مفيد للتقرير وستمكن الرئيس الحالي من تقديم رأي مستقل بشأن عمل مجلس اﻷمن كل شهر بطريقة أكثــر صلة بالموضوع.
    Con tal fin, la corriente de información que se transmite a los Miembros en general sobre la labor del Consejo de Seguridad debe ser lo más ilustrativa y transparente posible. UN ولهــذا فإن تدفق المعلومات بشأن عمل مجلس اﻷمن إلى أعضــاء الجمعيــة العامــة ينبغي أن يكون وافيا بالمعلومات وشفافا بقدر اﻹمكان.
    La Presidencia de Bangladesh concluyó con un debate de recapitulación sobre la labor del Consejo de Seguridad durante el mes de junio. UN اختُتمت رئاسة بنغلاديش للمجلس بعقد مناقشة اختتامية بشأن عمل مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه.
    La Presidencia de Bangladesh concluyó con un debate de recapitulación sobre la labor del Consejo de Seguridad durante el mes de junio. UN اختُتمت رئاسة بنغلاديش للمجلس بعقد مناقشة اختتامية بشأن عمل مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه.
    :: Asesoramiento al Gobierno sobre la labor del Consejo de Seguridad Nacional y su secretaría ejecutiva y los comités de seguridad estatales mediante reuniones periódicas a nivel nacional y estatal UN :: تقديم المشورة للحكومة بشأن عمل مجلس الأمن القومي وأمانته التنفيذية واللجان الأمنية في الولايات، وذلك من خلال عقد اجتماعات منتظمة على المستوى الوطني وعلى مستوى الولايات
    Dice que agradecería que se proporcionara más información sobre la labor del Consejo de ética deontológica de los medios de información, que se encarga en particular de velar por el respeto de ese principio por los periodistas. UN وسيتم الترحيب بأي معلومات إضافية بشأن عمل مجلس أخلاقيات وسائط الإعلام المكلف على وجه الخصوص بالحرص على احترام الصحفيين لهذا المبدأ.
    Asesoramiento al Gobierno sobre la labor del Consejo de Seguridad Nacional y su secretaría ejecutiva y los comités de seguridad estatales mediante reuniones periódicas a nivel nacional y estatal UN تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن عمل مجلس الأمن الوطني وأمانته التنفيذية واللجان الأمنية في الولايات، وذلك من خلال عقد اجتماعات منتظمة على المستوى الوطني وعلى مستوى الولايات
    Conforme a lo indicado en la sesión de recapitulación celebrada el 29 de junio sobre la labor del Consejo de Seguridad en el mes de junio de 2001, adjunto le remito un documento en el que figuran los aspectos más destacados de nuestro debate y algunas sugerencias sobre las cuestiones que exigen un seguimiento (véase el anexo). UN وفقا لما أشير إليه في الجلسة الاختتامية التي عقدت في 29 حزيران/يونيه بشأن عمل مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001، أرفق طيه ورقة تتضمن النقاط البارزة لمناقشتنا ومقترحات من أجل المتابعة (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد