Consultas y conversaciones relativas a los exámenes sobre derecho y política de la competencia realizados por otros expertos, | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
Se organizó un taller sobre derecho y política de defensa del consumidor dirigido a la sociedad civil y los órganos de regulación de los sectores en Lilongwe (Malawi). | UN | ونُظمت حلقة عمل وطنية بشأن قوانين وسياسات المستهلك للمجتمع المدني ومنظمي القطاع في بليلونغوي بملاوي. |
16. Un representante de Barbados asistió a una reunión técnica sobre derecho y política de la competencia, organizada por la UNCTAD en Trinidad y Tabago en 1999. China | UN | 16- حضر ممثل لبربادوس حلقة عمل بشأن قوانين وسياسات المنافسة، نظمها الأونكتاد وعقدت في ترينيداد وتوباغو في عام 1990. |
Seminario del UNITAR sobre normas y políticas de comercio internacional | UN | حلقة دراسية بشأن قوانين وسياسات التجارة الدولية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) |
CONSULTAS sobre el derecho y la política DE LA COMPETENCIA, | UN | مشاورات بشأن قوانين وسياسات المنافسة، بما في ذلك القانون النموذجي |
A su juicio el programa de asistencia técnica en la esfera del derecho y la política de la competencia había tenido buenos resultados. | UN | وقالت إنها تجد أن برنامج المساعدة التقنية بشأن قوانين وسياسات المنافسة يعمل بشكل جيد. |
Cooperación técnica en materia de derecho y política de la competencia | UN | التعاون التقني بشأن قوانين وسياسات المنافسة |
Además, la UNCTAD ha organizado una serie de seminarios regionales sobre derecho y política de la competencia, en particular reuniones dedicadas específicamente a estudiar el impacto de las políticas relativas a la competencia sobre los intereses del consumidor. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظم الأونكتاد سلسلة من الحلقات الدراسية الإقليمية بشأن قوانين وسياسات المنافسة، بما فيها اجتماعات صممت خصيصاً لدراسة أثر سياسات المنافسة في مصالح المستهلك. |
III. CONSULTAS Y CONVERSACIONES RELATIVAS A LOS EXÁMENES sobre derecho y política DE LA COMPETENCIA REALIZADOS | UN | الثالث- المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات الأقران بشأن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
Tema 3 i) - Consultas y conversaciones relativas a los exámenes sobre derecho y política de la competencia realizados por otros expertos, examen de la Ley modelo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | البند 3`1`: المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة؛ واستعراض القانوني النموذجي؛ والدراسات المتعلقة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة،واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Consultas y conversaciones relativas a los exámenes entre homólogos sobre derecho y política de la competencia, examen de la Ley tipo y estudios relacionados con las disposiciones del Conjunto de Principios y Normas | UN | المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد |
Seminario del UNITAR sobre normas y políticas de comercio internacional | UN | حلقة دراسية بشأن قوانين وسياسات التجارة الدولية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) |
Seminario del UNITAR sobre normas y políticas de comercio internacional | UN | حلقة دراسية بشأن قوانين وسياسات التجارة الدولية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) |
En el Acuerdo comercial sobre el estrechamiento de las relaciones económicas entre Australia y Nueva Zelandia se prevé una cooperación de gran alcance sobre el derecho y la política de la competencia. | UN | وينص اتفاق التجارة بين أستراليا ونيوزيلندا بشأن إقامة علاقات اقتصادية أوثق على إقامة تعاون بعيد المدى جدا بشأن قوانين وسياسات المنافسة. |
Dichos exámenes se han convertido en parte integrante de la labor de la UNCTAD, y también de la OCDE, sobre el derecho y la política de la competencia. | UN | وقد أصبحت استعراضات النظراء مَعلَماً ثابتاً في عمل الأونكتاد بشأن قوانين وسياسات المنافسة فضلاً عن عمل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Informes sobre la marcha de la aplicación de las recomendaciones de la evaluación en profundidad del programa de cooperación técnica en la esfera del derecho y la política de la competencia | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات المنبثقة عن التقييم المتعمق لأنشطة التعاون التقني بشأن قوانين وسياسات المنافسة |
INSTRUMENTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL en materia de derecho y política de LA COMPETENCIA | UN | صكوك التعاون الدولي بشأن قوانين وسياسات المنافسة |
B. Acuerdo de cooperación tipo sobre legislación y política de | UN | باء- اتفاق التعاون النموذجي بشأن قوانين وسياسات المنافسة 16 |
La UNU también participó en un seminario de capacitación del PNUMA y del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones sobre política y derecho ambientales y en una reunión de expertos jurídicos sobre la enseñanza del derecho ambiental. | UN | واشتركت الجامعة أيضا في حلقة عمل تدريبية مشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واليونيتار بشأن قوانين وسياسات البيئة وفي اجتماع للخبراء القانونيين عقده برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة بشأن تعليم قانون البيئة. |
También prestó asesoramiento para la aplicación del Acuerdo de Cooperación en Legislación y Políticas de Competencia de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC) (Gaborone (Botswana), 25 a 27 de agosto). | UN | من 4 إلى 8 أيار/مايو، كما قدّم الأونكتاد مساعدة استشارية بشأن سبل تنفيذ اتفاق التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة الذي أبرمته الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (25-27 آب/أغسطس في غابورون ببوتسوانا). |
b) Los seminarios constituían un foro útil para intercambiar opiniones sobre la legislación y la política de la competencia; | UN | ب) وفرت الحلقات الدراسية محفلاً مفيدا لتبادل الآراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة؛ |
4 Hay alguna fuente exterior de asesoramiento y asistencia en materia de legislación y política de la competencia que sea preferida por su país? Sírvase especificar la fuente preferida y dar las razones de esa preferencia. | UN | 4- هل يوجد لبلدكم مصدر خارجي مفضل للمشورة والمساعدة بشأن قوانين وسياسات المنافسة؟ الرجاء تحديد المصدر المفضل واعطاء الأسباب لهذا التفضيل. |