ويكيبيديا

    "بشأن كمبوديا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre Camboya
        
    • para Camboya
        
    • relativa a Camboya
        
    Las principales sugerencias han quedado reflejadas en las resoluciones sobre Camboya de la Asamblea General y de la Comisión. UN وقد انعكست المقترحات الرئيسية في قرارات الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن كمبوديا.
    Declaración sobre Camboya hecha pública el 30 de septiembre de 1993 UN إعلان بشأن كمبوديا صادر في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣
    En su resolución 1997/49 de abril de 1997 sobre Camboya, la Comisión de Derechos Humanos pide: UN وقد طلبت لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ١٩٩٧/٤٩ الصادر في نيسان/أبريل ١٩٩٧ بشأن كمبوديا إلى اﻷمين العام ما يلي:
    El Consejo de Seguridad exhorta a todas las partes a que respeten cabalmente los compromisos que asumieron en virtud de los Acuerdos de París sobre Camboya. UN " ويدعو مجلس اﻷمن جميع اﻷطراف إلى أن تحترم تماما التزاماتها بموجب اتفاقات باريس بشأن كمبوديا.
    En mayo de 1992, el Representante Especial del Secretario General para Camboya fue objeto de un reportaje publicado en World Chronicle. UN وفي أيار/مايو ١٩٩٢، نشرت مقابلة مع الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن كمبوديا في مجلة " الوقائع العالمية " .
    El Consejo exhorta a todas las partes a que respeten cabalmente los compromisos que asumieron en virtud de los Acuerdos de París sobre Camboya. UN " ويدعــو المجلـس جميع اﻷطراف إلى أن تحترم تماما التزاماتها بموجـب اتفاقـات باريـس بشأن كمبوديا.
    Declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre Camboya, publicada el 3 de septiembre de 1998 UN بيان صادر في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن كمبوديا
    Declaración sobre Camboya formulada el 19 de noviembre de 1998 por la Presidencia de la Unión Europea UN تصريـح رئاسـة الاتحـاد اﻷوروبـي الصادر في ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ بشأن كمبوديا
    Declaración sobre Camboya hecha pública en Bruselas el 25 de junio de 1998 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea UN بيان بشأن كمبوديا صادر في بروكسل يوم ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي باسم الاتحاد
    En la resolución sobre Camboya aprobada por las Naciones Unidas en abril de 1997 la Comisión de Derechos Humanos pide: UN " إن قرار لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة بشأن كمبوديا الصادر في نيسان/أبريل ١٩٩٧ يطلب إلى اﻷمين العام:
    La Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas sobre Camboya, en su resolución de abril de 1997, pide: UN إن القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في نيسان/إبريل 1997 بشأن كمبوديا يطلب إلى:
    La Comisión de Derechos Humanos y la Asamblea General, en sus resoluciones sobre Camboya, apoyaban y alentaban al Gobierno a redoblar sus esfuerzos para fomentar la observancia de los derechos humanos y el estado de derecho. UN وقد أعربت لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة في قراراتهما بشأن كمبوديا عن تأييدهما وتشجيعهما للحكومة على تعزيز جهودها في مواصلة احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون.
    La voluntad de los Estados parte en los Acuerdos de Paz de París y de los interlocutores nacionales interesados que participaron en la Conferencia de París sobre Camboya era que Camboya se convirtiera en una democracia liberal. UN وكانت رغبة الدول الأطراف في اتفاقيات باريس للسلام وأصحاب المصلحة الوطنيين الذين شاركوا في مؤتمر باريس بشأن كمبوديا هي أن يروا كمبوديا تتطور كديمقراطية ليبرالية.
    Aprovechando esta solemne ocasión, quisiera recordar el importante papel histórico desempeñado por Indonesia, Francia, Tailandia, el Japón y la República Popular de China, que fueron anfitriones de las cruciales reuniones sobre Camboya que condujeron a los actuales resultados positivos. UN وإذ أغتنم هذه المناسبة الجليلة، أود أن أذكر بالدور الهام الذي اضطلعت به اندونيسيا وفرنسا وتايلند واليابان وجمهورية الصين الشعبية، إذ استضافت اجتماعات حاسمة بشأن كمبوديا أدت إلى النتائج الايجابية الراهنة.
    Declaración sobre Camboya UN بيان بشأن كمبوديا
    130. Los miembros del Consejo de Seguridad son conscientes del alcance de los Acuerdos de París sobre Camboya y de la complejidad del proceso de paz, que se ha acentuado a causa de la actitud y las actividades de determinados signatarios. UN ١٣٠ - إن أعضاء مجلس اﻷمن على بينة من نطاق اتفاقات باريس بشأن كمبوديا والتعقيدات التي تكتنف عملية السلم، التي زادت بسبب مواقف وتصرفات بعض الموقعين عليها.
    Declaración sobre Camboya UN بيان بشأن كمبوديا
    En nombre de los Representantes Permanentes de los Estados miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) ante las Naciones Unidas, tengo el honor de transmitirle adjunto el texto de una declaración sobre Camboya hecha pública por los Ministros de Relaciones Exteriores de la ASEAN el 22 de julio de 1993. UN أتشرف أن أحيل طيه، باسم الممثلين الدائمين للدول اﻷعضاء في رابطة بلدان جنوب شرق آسيا، لدى اﻷمم المتحدة، نص بيان أصدره وزراء خارجية الرابطة في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ بشأن كمبوديا.
    Declaración sobre Camboya hecha pública el 22 de julio de 1993 UN في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ بشأن كمبوديا
    Aprobó el primer programa para Camboya (DP/CP/KHM/1); UN وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛
    Aprobó el primer programa para Camboya (DP/CP/KHM/1); UN وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛
    En nombre de los Representantes Permanentes ante las Naciones Unidas de los Estados miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental, tengo el honor de adjuntarle el texto de una declaración formulada por los Ministros de Relaciones Exteriores de los países de dicha Asociación, relativa a Camboya. UN باسم الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة للدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا نص بيان صادر عن وزراء خارجية رابطة أمم جنوب شرقي آسيا بشأن كمبوديا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد