Ello exige mejorar la capacidad de las Naciones Unidas de vigilar el cumplimiento de lo solicitado en la resolución del Consejo de Seguridad relativa a Liberia. | UN | ويتطلب ذلك تحسين قدرة الأمم المتحدة على رصد الامتثال للمطالبات الواردة في قرار مجلس الأمن بشأن ليبريا. |
Tengo el honor de señalar a su atención la declaración adjunta de la Presidencia de la Unión Europea relativa a Liberia y Sierra Leona publicada el 22 de julio de 1998. | UN | أتشرف بأن أحيل عليكم نص البيان الصادر في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ عن هيئة رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن ليبريا وسيراليون. |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | ٢٠٠- لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
k) Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | )ك( لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٥٨٩ )٥٩٩١( بشأن ليبريا |
:: Presentación de información al Consejo de Seguridad durante sus reuniones semestrales sobre Liberia | UN | :: تقديم إحاطات إعلامية لمجلس الأمن خلال اجتماعاته نصف السنوية بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | تقرير لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
k) Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | )ك( لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
11. Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | ١١ - لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٥٨٩ )٥٩٩١( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنـة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
82. Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمن المنشـأة عمــلا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
220.Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
la resolución 985 (1995) relativa a Liberia | UN | عملا بالقرار ٩٨٥ )١٩٩٥( بشأن ليبريا |
:: Presentación de información al Consejo de Seguridad durante sus reuniones semestrales sobre Liberia | UN | :: تقديم إفادات إعلامية لمجلس الأمن خلال اجتماعاته نصف السنوية بشأن ليبريا |
:: Presentación de información al Consejo de Seguridad durante sus reuniones semestrales sobre Liberia | UN | :: تقديم إحاطات إعلامية لمجلس الأمن خلال اجتماعاته نصف السنوية بشأن ليبريا |
Fondo Fiduciario para la aplicación del Acuerdo de Cotonú en Liberia | UN | الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاق كوتونو بشأن ليبريا |
Recordando sus anteriores resoluciones y declaraciones de su Presidencia relativas a Liberia, Sierra Leona y el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن ليبريا وسيراليون وغرب أفريقيا، |
Como sabe, el Consejo está elaborando una estrategia amplia para Liberia. | UN | وكما تعلمون، فإن المجلس في سبيله إلى وضع استراتيجية شاملة بشأن ليبريا. |
Los miembros del Consejo celebraron también un debate sobre un proyecto de resolución relativo a Liberia. | UN | كما أجرى أعضاء المجلس مناقشة لمشروع قرار بشأن ليبريا. |
La delegación de Liberia acoge complacida también el hecho de que las Naciones Unidas prevén convocar una conferencia en mesa redonda de donantes sobre Liberia. | UN | وأعلن أن وفد بلده يلاحظ بابتهاج أن اﻷمم المتحدة تعتزم عقد مؤتمر مائدة مستديرة للجهات المانحة بشأن ليبريا. |
Los miembros del Consejo apoyaron la iniciativa de México de adoptar una nueva estrategia general con respecto a Liberia. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم لمبادرة المكسيك المتمثلة في اعتماد استراتيجية شاملة جديدة بشأن ليبريا. |