Acuerdos de transmisión de derechos de pensión de los afiliados | UN | اتفاقات بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين |
Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Plan de Pensiones de la Organización Mundial del Comercio | UN | اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لمنظمة التجارة العالمية |
Acuerdos de transmisión de derechos de pensión | UN | العاشر - اتفاقان بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين |
Proyectos de acuerdos de transmisión de los derechos de pensión de los afiliados | UN | مشاريع اتفاقات بشأن نقل حقوق تقاعد المشتركين |
Proyectos de acuerdos de transmisión de los derechos de pensión de los afiliados | UN | مشاريع اتفاقات بشأن نقل حقوق المعاشات التقاعدية للمشتركين |
Además, el Comité Mixto aprobó, y presenta junto a este documento para el asentimiento de la Asamblea General, de conformidad con lo establecido en el artículo 13 de los Estatutos de la Caja, el texto de nuevos acuerdos sobre la transmisión de los derechos de pensión concertados con el Banco Asiático de Desarrollo (BAsD), y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento (BERF). | UN | وبالاضافة إلى ذلك وافق المجلس على نصي الاتفاقين الجديدين بشأن نقل حقوق المعاشات التقاعدية، اللذين سيجري ابرامهما مع المصرف اﻵسيوي للتنمية والمصرف اﻷوروبي للانشاء والتعمير. وهو يقدم النصين في هذا التقرير لكي تنظر الجمعية العامة في الموافقة عليهما وفقا للمادة ١٣ من النظام اﻷساسي للصندوق. |
C. Proyecto de decisión XIX/ - : Incumplimiento en 2005 por Grecia de las disposiciones del Protocolo que rigen la producción de sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) y de los requisitos establecidos en el artículo 2 del Protocolo respecto de la transferencia de derechos de producción de CFC | UN | مشروع المقرر 19/-: عدم امتثال اليونان في 2005 لأحكام البروتوكول التي تحكم استهلاك المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) واشتراطات المادة 2 من البروتوكول بشأن نقل حقوق إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى اليونان |
Acuerdos de transmisión de derechos de pensión de los afiliados | UN | التاسع - اتفاقات بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين |
Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Plan de Pensiones de la Organización Europea para la Seguridad de la Navegación Aérea (Eurocontrol) | UN | ألف - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية للمنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية |
B. Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Plan de Pensiones de la Organización Mundial del Comercio | UN | بــاء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لمنظمة التجارة العالمية العاشر - |
B. Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Plan de Pensiones de la Organización Mundial del Comercio | UN | باء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لمنظمة التجارة العالمية |
Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Plan de jubilaciones del personal del Grupo del Banco Mundial | UN | ألف - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لموظفي مجموعة البنك الدولي |
Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados a las Organizaciones Coordinadas | UN | بــاء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في المنظمات المنسقة |
B. Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados a las Organizaciones Coordinadas* | UN | باء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في المنظمات المنسقة* |
El Comité Mixto fue informado de que se habían puesto en contacto con la secretaría de la Caja tres organizaciones intergubernamentales internacionales interesadas en concertar nuevos acuerdos de transmisión de derechos de pensión con el Comité Mixto de Pensiones. | UN | 297 - أُبلغ المجلس بأن أمانة الصندوق تلقت اتصالات من ثلاث منظمات حكومية دولية مهتمة بأن تبرم مع مجلس صندوق المعاشات التقاعدية اتفاقات جديدة بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي. |
Acuerdo de transmisión de derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los afiliados al Fondo de Previsión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa | UN | باء - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في صندوق الادخار الخاص بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا (المنظمة) |
XIV. Proyectos de acuerdos de transmisión de los derechos de pensión de los afiliados | UN | الرابع عشر - مشاريع اتفاقات بشأن نقل حقوق تقاعد المشتركين |
XIV. Proyectos de acuerdos de transmisión de los derechos de pensión de los afiliados | UN | الرابع عشر - مشاريع اتفاقات بشأن نقل حقوق المعاشات التقاعدية للمشتركين |
A. Proyecto de acuerdo de transmisión de los derechos de pensión de los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de los funcionarios de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | ألف - مشروع اتفاق بشأن نقل حقوق تقاعد المشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحقوق تقاعد الموظفين المسؤولين في منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
A. ACUERDO PROPUESTO sobre la transmisión de los derechos DE PENSIÓN DE LOS AFILIADOS A LA CAJA COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS Y DE LOS AFILIADOS AL PLAN DE JUBILACIÓN DEL PERSONAL DEL BANCO ASIÁTICO DE DESARROLLO | UN | ألف - اﻹتفاق المقترح إبرامه بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة والمشتركين في الخطة التقاعدية لموظفي مصرف التنمية اﻵسيوي |
C. Proyecto de decisión XIX/ - : Incumplimiento en 2005 por Grecia de las disposiciones del Protocolo que rigen la producción de sustancias controladas del grupo I del anexo A (CFC) y de los requisitos establecidos en el artículo 2 del Protocolo respecto de la transferencia de derechos de producción de CFC | UN | مشروع المقرر 19/-: عدم امتثال اليونان في 2005 لأحكام البروتوكول التي تحكم استهلاك المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) واشتراطات المادة 2 من البروتوكول بشأن نقل حقوق إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية إلى اليونان |