ويكيبيديا

    "بشركاء التنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los asociados en la aplicación
        
    • los asociados en la ejecución
        
    De manera análoga, no hay un foro de organismos a nivel de sede que permita examinar las cuestiones de amplio alcance relacionadas con los asociados en la aplicación en particular, y con las asociaciones en general. UN :: لا يوجد على مستوى المقر محفل تناقش فيه الوكالات القضايا الشاملة المتعلقة بشركاء التنفيذ بوجه خاص والشراكات بوجه عام.
    De manera análoga, no hay un foro de organismos a nivel de sede que permita examinar las cuestiones de amplio alcance relacionadas con los asociados en la aplicación en particular, y con las asociaciones en general. UN :: لا يوجد على مستوى المقر محفل تناقش فيه الوكالات القضايا الشاملة المتعلقة بشركاء التنفيذ بوجه خاص والشراكات بوجه عام.
    III. Información fragmentada sobre los asociados en la aplicación 24 - 29 23 UN ثالثاً - تجزؤ المعلومات المتعلقة بشركاء التنفيذ 24-29 21
    A. Procedimientos acelerados para los asociados en la aplicación 213 - 215 73 UN ألف - الإجراءات المعجلة الخاصة بشركاء التنفيذ 213-215 74
    :: Realización de visitas a los lugares donde se ejecutan proyectos y mantenimiento de reuniones con los asociados en la ejecución durante los viajes sobre el terreno UN :: زيارة مواقع المشاريع والالتقاء بشركاء التنفيذ خلال الرحلات الميدانية
    IX. Arreglos de auditoría para los asociados en la aplicación UN تاسعاً - ترتيبات مراجعة الحسابات الخاصة بشركاء التنفيذ
    El proyecto comenzó con un examen de los documentos e informes pertinentes y un análisis de las cuestiones identificadas en ellos con respecto a los asociados en la aplicación. UN وانطلق المشروع باستعراض الوثائق والتقارير ذات الصلة وبتحليل القضايا المتعلقة بشركاء التنفيذ والمُحددة في تلك الوثائق والتقارير.
    La notificación de datos clave sobre los asociados en la aplicación podría formar parte del proceso regular de presentación de informes relativos a la ejecución de los programas, en caso necesario. UN ويمكن أن يشكل الإبلاغ عن البيانات الأساسية ذات الصلة بشركاء التنفيذ جزءاً من الإبلاغ المنتظم عن أداء البرامج، حسب الاقتضاء.
    Algunas cuestiones relativas a los asociados en la aplicación se tratan de manera transversal en el marco del régimen general de evaluación del programa y de las evaluaciones que realizan las oficinas en los países. UN فبعض المسائل المتعلقة بشركاء التنفيذ يجري تناولها بطريقة مستعرضة في إطار نظام التقييم العام والتقييمات التي تجريها المكاتب القطرية.
    117. Se señalaron a la atención de los inspectores varias dificultades respecto de las evaluaciones relativas a los asociados en la aplicación. UN 117- ووُجِّه انتباه المفتشين إلى عدد من التحديات التي تعترض التقييمات ذات الصلة بشركاء التنفيذ.
    El anexo IX proporciona información sobre los arreglos de auditoría respecto de los asociados en la aplicación según la información facilitada por varias organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويقدم المرفق التاسع معلومات عن ترتيبات مراجعة الحسابات المتعلقة بشركاء التنفيذ على النحو الذي أفاد به عدد من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Las organizaciones de las Naciones Unidas seleccionan métodos de transferencia en efectivo sobre la base de evaluaciones de los riesgos de los asociados en la aplicación, que determinan el nivel necesario de vigilancia y auditoría de su trabajo. UN وتختار مؤسسات الأمم المتحدة أساليب للتحويلات النقدية بناء على تقييم المخاطر التي تحيق بشركاء التنفيذ والتي تحدد المستوى المطلوب من رصد العمل ومراجعة الحسابات المتعلقة به.
    157. El presente examen reveló que la magnitud del fraude relacionado con los asociados en la aplicación sigue siendo relativamente desconocida en las Naciones Unidas. UN 157- وكشف هذا الاستعراض أن نطاق الغش المرتبط بشركاء التنفيذ لا يزال مجهولاً نسبياً، على حد علم الأمم المتحدة.
    También puede encargarse a esa dependencia que preste servicios similares de gestión en relación con otros tipos de asociados distintos de los asociados en la aplicación. UN ويمكن أيضاً أن تُكلَّف هذه الوحدة المعنية بشركاء التنفيذ بتقديم خدمات إدارية مماثلة إلى شركاء من نوع آخر غير شركاء التنفيذ.
    A. Procedimientos acelerados para los asociados en la aplicación UN ألف- الإجراءات المعجلة الخاصة بشركاء التنفيذ
    225. A nivel regional, las cuestiones operacionales relativas a los asociados en la aplicación se examinan hasta cierto punto en los grupos regionales del GNUD. UN 225- وعلى المستوى الإقليمي، تُناقَش المسائل العملية المتعلقة بشركاء التنفيذ إلى حد ما في المجموعات الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Las organizaciones podrían aprovechar esas experiencias y el trabajo realizado por otros, especialmente ahora que varias organizaciones actualizan sus políticas y procedimientos relativos a los asociados en la aplicación. UN ويمكن للمؤسسات أن تستفيد من التجارب والأعمال التي قام بها الآخرون بالفعل، وخاصة في الوقت الذي تعكف فيه عدة مؤسسات على تحديث سياساتها وإجراءاتها المتعلقة بشركاء التنفيذ.
    III. Información fragmentada sobre los asociados en la aplicación 24 - 29 8 UN ثالثاً - تجزؤ المعلومات المتعلقة بشركاء التنفيذ 24-29 9
    C. La importancia fundamental de las evaluaciones de los asociados en la aplicación 52 - 56 16 UN جيم - الطابع الحاسم للتقييمات المتعلقة بشركاء التنفيذ 52-56 17
    B. Sistemas de información relacionados con los asociados en la aplicación 184 - 191 50 UN باء - نظم المعلومات المتعلقة بشركاء التنفيذ 184-191 53
    :: Realización de visitas a los lugares donde se ejecutan proyectos y mantenimiento de reuniones con los asociados en la ejecución durante los viajes sobre el terreno. UN :: زيارة مواقع المشاريع والالتقاء بشركاء التنفيذ خلال الرحلات الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد