ويكيبيديا

    "بشرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • humano
        
    • humana
        
    • noticias
        
    • mortal
        
    • humanos
        
    • noticia
        
    Dios también es humano sólo que puede hacer algo que los humanos no pueden Open Subtitles الآله ايضا بشرى انه يمتلك قدرات لا يمتلكها البشر ولهذا اصبح الآله
    En principio, a prueba de balas, no necesita dormir, y puede luchar más y mejor que cualquier otro soldado humano. Open Subtitles مبدئياً مُقاوم للرصاص ولا يحتاج الى النوم ويمكنه أن يقاتل أقوى ولمدة أطول عن أى جندى بشرى
    Como los propios peligros son producto del comportamiento humano, los conocimientos de las condiciones locales y la prevención pueden conformar la base de un sistema de alerta temprana. UN وحيث أن المخاطر ذاتها تنشأ عن سلوك بشرى فيمكن استخدام المعرفة المحلية واﻹنذار المسبق ﻹرساء أساس لنظام لﻹنذار المبكر.
    Así es como luce el universo cuando somos liberados del tiempo de la escala humana. Open Subtitles هذا ما يبدو عليه الكون عندما نتحرر من الوقت و الزمن كمفهوم بشرى
    A este respecto, los indicios de la remisión del riesgo de escalada de las tensiones geopolíticas en la región son buenas noticias para la economía mundial. UN وفي هذا الصدد، تعد بوادر انحسار خطر تصعيد التوترات الجيوسياسية في المنطقة بمثابة بشرى جيدة.
    - Tranquilo. Me lo he cargado. - Ninguna arma mortal puede matarla. Open Subtitles ـ إهدأ, لقد قتلته ـ لا يوجد سلاح بشرى يستطيع قتل هذا المخلوق
    El torpedo va hacia el objetivo, y no hay lugar para el error humano. Open Subtitles الطوربيد يتجه نحو هدفه و لا يوجد خطأ بشرى فى ذلك
    Pero tiene que recordar que un gusano, salvo muy contadas excepciones, no es un ser humano. Open Subtitles لكنّك يجب أن تتذكّر أن الدودة لوجود فروق بسيطة جدا ليست كائن بشرى
    Escuchad, hoy en día hay que pensar como un héroe, sólo para comportarse como un ser humano. Open Subtitles اسمعى , هذه الايام عليك ان تتحدثى مثل الابطال فقط ان تتصرفى ككائن بشرى متحضر
    Así que prométeme que si alguna vez tengo el valor de pensar como un héroe, tú te comportarás como un ser humano. Open Subtitles لذا , عدنى باننى لو حدث ووجدت الشجاعه لافكر كبطل وقتئذ ستتصرف ككائن بشرى متحضر . ماشى ؟
    ¿O debo volver a buscar a un ser humano? Open Subtitles ام يتوجب على البدأ فى البحث مجددا عن كيان بشرى محترم ؟
    Ningún piloto humano podría haber salido de los restos que yo vi. Open Subtitles بجانب أنه ليس هناك طيار بشرى إبتعد عن الحطام على ما رأيت
    "Cayó en la cuenta de que dentro de un cuerpo humano podría iniciar una nueva vida"." Open Subtitles أدركَ، أنه داخل جسم بشرى كَانَ لديه فرصة جديدة للحياة
    ¿Con qué criterio se escoge a un ser humano para representar a la humanidad? Open Subtitles على ماذا استندت فى اختيارك بشرى ليمثل البشرية؟
    Sin ánimo de ofender... ¿por qué querría un humano ser anfitrión de un Goa'uld? Open Subtitles لا أقصد معارضتك ، لكن لماذا يريد بشرى التطوع ليكون مضيفا لجواؤلد ؟
    Nunca hemos obligado a un humano a ser anfitrión. Va contra nuestras creencias. Open Subtitles لم نجبر بشرى قبلا على أن يكون مضيفا هذا ضد كل ما نؤمن به
    Pero mi concentración es más profunda que cualquier tipo de meditación humana. Open Subtitles لكنها معنى اعمق بكثير من أى شعور بشرى بالتأمل
    Sr., sabemos que alguien que ha ascendido... puede elegir volver a tener forma humana. Open Subtitles سيدى , تعلم شخص قد رقى وأختار أن يتخذ شكل بشرى
    Por supuesto, por supuesto. Felices noticias de alivio y alegría. Open Subtitles بالطبع , بالطبع , بشرى سعيده تبعث على الراحة والفرح
    Conozco a una persona para las que son buenas noticias. Open Subtitles بالرغم من أنني أعلم شخصاً واحداً تعتبر هذه كـ بشرى له
    Ya le oíste. Ninguna arma mortal puede matarle. Open Subtitles لقد سمعتِ الرجل لا يوجد سلاح بشرى يستطيع إيقافه
    - Bueno, se terminó. - Qué buena noticia, general. ¿Quién ganó? Open Subtitles ـ لقد انتهت ـ يا لها من بشرى سعيدة ايها اللواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد