En algún momento en medio de la entrada, dirá algo revelador. | Open Subtitles | في لحظةٍ ما في خضم أكل الوجبة الرئيسية، سيبوحون بشيئًا. |
Creo que todos nos aferramos a algo que nos da esperanza. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نتمسك بشيئًا ما يمُدُنا بالأمل |
Lo de anoche no fue fingido. Sé que tú también sentiste algo. | Open Subtitles | ليلة الأمس لم أكن أتظاهر أنا أعلم بأنك شعرتي بشيئًا ما أيضًا |
Estabas a punto de decirme algo en el parque. | Open Subtitles | كُنت على وشك إخباري بشيئًا ما في المنتزة |
Pero para eso, necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | ولكن من أجل ذلك أريد منك أن تقومين بشيئًا من أجلي |
Esta es mi última oportunidad para hacer algo bien, por una vez. | Open Subtitles | هذه هي فرصتي الأخيرة للقيام بشيئًا صائبًا، ولو لمرة |
¿Vino a inyectarme algo o a rezar por mí? | Open Subtitles | هل أنت هنا لنكزي بشيئًا أم لتصلين من أجلي؟ |
¿Sabes? , tú guardando algo para recordar a todas esas enfermeras que mataste. | Open Subtitles | تحتفظ بشيئًا صغيرًا لكي تتذكر كل أولئك الممرضات اللاتي قتلتهن |
Debe estar conectada con algo más. | Open Subtitles | لا بُد وأنها مُعلقة بشيئًا أخر. |
No, pero puedes recomendar algo. - ¿Estás apurado? | Open Subtitles | كلا، لكن يمكنك أن توصيني بشيئًا. |
Solo desearía poder pensar en algo más. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكانى أن أفكر بشيئًا أخر |
Porque no puedes comprometerte a algo. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن التعلق بشيئًا |
He dicho que creen que está conectado a algo más grande. | Open Subtitles | يعتقدون أن الحادث متصل بشيئًا أكبر |
No puedo decirles algo que no sé. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرهم بشيئًا لا أعرفه |
¿Han conseguido tus sesiones de recuerdos algo nuevo? | Open Subtitles | هل حظيت ذاكرتَك بشيئًا جديد ؟ |
¿Te ha dicho algo más? | Open Subtitles | هل أخبرك بشيئًا آخرًا؟ |
Noa siempre ha querido algo en qué creer, así que es fácil lavarle el cerebro. | Open Subtitles | كلّا لطالما أرادت (نوا) أن تؤمن بشيئًا لذا من السهل أن يحدث لها غسيل دماغ |
DÉJEME DECIRLE algo, COMPAÑERO. | Open Subtitles | (دعني أخبرك بشيئًا (بال |