ويكيبيديا

    "بصليب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una cruz
        
    • cruz de
        
    • la Cruz
        
    • esvásticas
        
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero blanco y azul con una cruz roja tomó tierra en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde con una cruz roja que aterrizaba 15 kilómetros al oeste de Prozor. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء موشحة بصليب أحمر تهبط على بعد ١٥ كيلومترا الى الغرب من بروزور.
    Lenta El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Mi-17 de color blanco y azul, con una cruz roja, que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17، وموشحة بصليب أحمر، وهي تهبط في زينيتشا.
    Dije que todos los hombres en la guerra merecían la cruz de Hierro. Open Subtitles قلت ذلك بأنّه يجب على كلّ رجل في الحرب أن يحظـى بصليب حديدي
    El personal de la UNPROFOR observó en dos ocasiones un helicóptero MI-17 blanco y azul con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero plateado con una cruz roja que volaba en la zona de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لون فضي موشحة بصليب أحمر تحلق في منطقة فيتيز.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-17/HIP, blanco y azul con una cruz roja, que volaba en círculos sobre Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17/HIP موشحة بصليب أحمر، تحوم فوق زينيتشا.
    Recuerdo nuevamente a las delegaciones que deben marcarse con una cruz los nombres de sólo cinco candidatos. UN واسمحوا لي أن أذكﱢر الوفود مرة أخرى بأنه ينبغي التأشير بصليب على أسماء خمسة مرشحين فقط.
    Un Auto negro con una cruz blanca pintada en él. Intenté seguirlo. Open Subtitles سيارة سوداء بصليب أحمر مرسوم عليها حاولت تتبعها
    Un médico examinaba un informe sobre el paciente, y si pensaba que era un candidato apropiado para el plan, marcaba el informe con una cruz roja. Open Subtitles الطبيب يفحص تقرير المريض وبعد ذلك إذا إعتقد بأنّهم كانوا مرشّحين مناسبين للمخطط يؤشّر على التقرير بصليب أحمر
    Un helicóptero MI-8 blanco y azul con una cruz roja fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas cuando volaba en dirección sur sobre Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تطير جنوبا فوق زينيتشا.
    Un helicóptero MI-8 blanco y azul con una cruz roja fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas cuando despegaba de Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع من زينيتشا.
    Un helicóptero MI-8 blanco y azul con una cruz roja fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas dos veces al despegar de Zenica y aterrizar en el mismo lugar. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا.
    Un helicóptero MI-8 blanco y azul con una cruz roja fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas al realizar dos despegues y dos aterrizajes en Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع وتهبط مرتين في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero MI-8/HIP de color verde con una cruz roja volaba al noroeste de Posusja. UN رصد أفراد من قوة اﻷمـــم المتحدة للحماية طائرة عمودية طراز MI-8 موشحــة بصليب أحمر وهي تحلق غرب بوسوسي.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero MI-17/HIP azul y blanco con una cruz roja despegaba de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر وهي تقلع من زينتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que dos helicópteros MI-17/HIP azules y blancos con una cruz roja aterrizaban en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر وهي تقلع من زينتشا.
    Doughty-Wylie, dirigió el ataque. Ya ordené la cruz de la Victoria. Open Subtitles داوتى وايلى الذى قاد الهجوم تم تكريمة بالفعل بصليب فكتوريا
    Gana la cruz de la Marina, y luego, consigue una baja deshonrosa. Open Subtitles حسناً، حيث فاز بصليب البحرية وبعد ذلك تم تسريحة بشكل مخزي
    Además, me habías prometido la Cruz del cura. Open Subtitles على أيّ حـالّ، كنت قد وعدتني بصليب الكـاهن
    Pero el director Figgins acaba de informarme que el belén del McKinley ha sido manipulado con esvásticas y símbolos satánicos y el niño Jesús se encontró chamuscado en la chimenea de Figgins Open Subtitles لكن المدير (فينغز)أعلمني للتوّ بأن الباب الخارجي للمدرسة شوّه بصليب معقوف ورموز شيطانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد