Ya veo, así que vendiste tus Manga. | Open Subtitles | إذاً .. لقد بعتِ كتبك المستعملة |
¿No querías que supieran tus amigos que hace cientos de siglos, te vendiste a mí? | Open Subtitles | لم تريدي أن يعرف صديقاكِ أنكِطوالهذهالقرون, كنتِ قد بعتِ نفسكِ لي؟ |
La otra noche le vendiste a mi amiga unos bombones. | Open Subtitles | بعتِ لي أنا وصديقتي بعض الحلوى تلك الليلة. |
Dios mío, no puedo creer que hayas vendido toda esta basura tan rápido. | Open Subtitles | ياإلهي، لاأصدق بأنكِ بعتِ تلك القمامة ، بهذه السرعة |
Tal vez has vendido tu imagen de actriz, pero aún eres actriz en tu alma. | Open Subtitles | لأنك ربما تكونين قد بعتِ صورتكِ كممثلة, لكن الممثلة لم تغادر روحكِ. |
¿Verdad que un día vendió un libro? | Open Subtitles | لقد بعتِ كتاباً ذات مرّة، أليس كذلك؟ |
Érase una vez, tú vendías bolsas de 10 centavos en partidos locales. | Open Subtitles | في قديم الزمان بعتِ الحشيش في المباريات المحلية |
Sí, podría haber funcionado, pero tú vendiste la camiseta al tipo. | Open Subtitles | أجل, يمكن أن ينجح ذلك, لكنكِ بعتِ القميص للرجل |
Ya vendiste todo el material? | Open Subtitles | هل بعتِ كل الكمية المتوفرة لديك ؟ |
Te vendiste a ti misma, cerda. | Open Subtitles | أنتِ بعتِ روحكِ لي أيتها الحقيرة |
Lo certificaron oro. vendiste 500.000 copias. | Open Subtitles | كان مربحاً، لقد بعتِ 500 ألف نسخه |
Ya vendiste la mayor parte de la maquinaria. | Open Subtitles | إنّكِ بالفعل بعتِ معظم الآلات. |
ALQUILER DE CAMIONES ROMPE-LO Mi amor, vendiste una casa y te deshiciste de los Flanders. | Open Subtitles | رائع ، يا عزيزتي ، لقد بعتِ منزلاً وتخلصتِ من آلـ(فلاندرز) |
vendiste tu alma el día que te probaste tus primeros Jimmy Choos. | Open Subtitles | اعترفي، لقد بعتِ روحك يوم لبستِ حذاء (جيمي) |
Cuando descubrí que habías vendido mi cuadro a espaldas mías, fue cuando tracé mi plan, como tú lo llamas. | Open Subtitles | لذا عندما اكتشفت أنك بعتِ قطعتي الفنية من وراء ظهري... حينها طوّرت مرحلة نهائية كما تسمينها |
¿Cuántos discos has vendido hasta ahora? | Open Subtitles | كم ألبوماً بعتِ إلى اليوم؟ |
- ¿Has vendido algo? | Open Subtitles | هل بعتِ أيّ شيء؟ |
Pues hace siete meses usted vendió acciones de Trent Pharmaceuticals justo el día antes de que su precio se desplomara a la mitad. | Open Subtitles | حسناً, قبل سبعة أشهر "بعتِ أسهماً لشركة "ترينت للصيدلة في اليوم الذّي سبق انخفاض سعرها للنصف |
Sé que vendió el brazalete de Amanda. | Open Subtitles | أعرف بأنك بعتِ إسوارة أماندا |
¿La vendió también? | Open Subtitles | هل بعتِ ذلك أيضاً؟ |
Hace algún tiempo, vendías bolsas de hierba a diez dólares en eventos deportivos locales. | Open Subtitles | في قديم الزمان بعتِ الحشيش في المباريات المحلية |
Francamente, el hecho de que vendieras el collar tan pronto después de su muerte, se ve muy mal | Open Subtitles | بصراحة، حقيقة أنكِ بعتِ القلادة سريعا جدا بعد وفاتها، تبدو سيئة جدا. |
Acaba de vender a la gente lo que quería, no es diferente de tratar. | Open Subtitles | إنّكِ بعتِ للناس ما أرادوا أن يشتروه، إنه لا يختلف عن التعامل. |