ويكيبيديا

    "بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • misión visitadora de las Naciones Unidas al
        
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨١،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨١،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨١،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٨٩١،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في عام ١٩٨١،
    Recordando el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio en 1984, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في عام ١٩٨٤،
    Recordando que en 1977 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في عام ١٩٧٧،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨١،
    Recordando que en 1981 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio, UN وإذ تشير إلى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨١،
    Pidió a la misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio que recabara información directa sobre el proceso de libre determinación de los canacos. UN ودعا إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم للحصول على معلومات مباشرة بشأن عملية تقرير المصير للكاناكيين.
    6. Exhorta nuevamente a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio lo antes posible. UN ٦ - تطلب مرة أخرى من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في أقرب وقت ممكن.
    6. Exhorta nuevamente a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio lo antes posible. UN ٦ - تطلب مرة أخرى إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في أقرب وقت ممكن.
    6. Exhorta nuevamente a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio lo antes posible. UN ٦ - تطلب مرة أخرى من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في أقرب وقت ممكن.
    5. Exhorta además a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio. UN ٥ - تطلب كذلك من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.
    Recordando que en 1977 se envió una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio y que el Gobierno del Territorio ha pedido que se envíe una misión de la Organización para observar el proceso del referéndum, UN وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في عام ١٩٧٧، وإلى طلب حكومة اﻹقليم الذي لم يبت فيه بعد بشأن إرسال بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم لمراقبة عملية الاستفتاء،
    6. Exhorta nuevamente a la Potencia administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio lo antes posible. UN ٦ - تطلب مرة أخرى إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في أقرب وقت ممكن.
    6. Exhorta nuevamente a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio lo antes posible. UN ٦ - تطلب مرة أخرى من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم في أقرب وقت ممكن.
    El participante de Guam pidió específicamente al Comité Especial que se opusiera a cualquier intento de retirar a Guam de la lista de territorios no autónomos de que se ocupa hasta que el pueblo chamorro no haya ejercido su derecho a la libre determinación y pidió que se enviara una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio. UN وطلب المشترك من غوام بالتحديد من اللجنة الخاصة أن تقاوم أية محاولات تبذل لرفع غوام من قائمة اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تحظى باهتمام اللجنة إلى أن يمارس شعب شامورو حقه في تقرير المصير، وطلب إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.
    20. El Seminario reiteró el derecho a la libre determinación del pueblo chamorro de Guam y recomendó que se enviara una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio. UN ٢٠ - وكررت الحلقة الدراسية التأكيد على حق تقرير المصير لشعب الشامورو في غوام وأوصت بإيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد