ويكيبيديا

    "بعد كل تلك السنوات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • después de todos estos años
        
    • después de tantos años
        
    • después de todos esos años
        
    • tras todos estos años
        
    ¿hice mal, Gail? ¿Aparecer así de pronto después de todos estos años? Open Subtitles أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات
    después de todos estos años ¿puedo decirte algo bastante directo? Open Subtitles بعد كل تلك السنوات التى نعرف فيها بعضنا البعض هل تمانع إذا قلت جملة متبجحة؟
    después de todos estos años, ya estoy en Diyarbakir. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات . . هناك شوق لديار بكر
    Y se sintió muy bien decir la verdad después de tantos años. Open Subtitles وكان شعوراً عظيماً أن أقول الحقيقة بعد كل تلك السنوات.
    Supongo que debe haber querido hacer lo correcto después de tantos años. Open Subtitles اظن أنه أراد فعل الشيء الصحيح بعد كل تلك السنوات
    Y a ese fin ¿cómo te atreves a implicarte en mi vida después de todos esos años? Open Subtitles كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي بعد كل تلك السنوات ؟
    "después de todos estos años ya estoy en Diyarbakir. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات ..هناك شوق لديار بكر ..لأطفالي المساكين ، لزوجتي
    después de todos estos años, sólo un milagro podría traerlo de vuelta con vida. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات فقط معجزة بامكانها أن تعيدك للحياة
    ¿Me estás amenazando? ¿A esto llegamos después de todos estos años? Open Subtitles هل تهددنى ، هل هذا ما يحدث بعد كل تلك السنوات
    Entonces quizás encontré mi misión de nuevo después de todos estos años. Open Subtitles لربما وجدت مهمتي ثانيةً بعد كل تلك السنوات
    ¿Eso es lo que piensas después de todos estos años? Open Subtitles هل هذا ما تعتقديه حقا بعد كل تلك السنوات ?
    ¿¡Después de todos estos años hablando de tu belleza natural! ? Open Subtitles بعد كل تلك السنوات من التفاخر بجمالكِ الطبيعي؟
    Dos crímenes en el mismo lugar en el que creció ... finalmente tendrán justicia después de todos estos años. Open Subtitles جريمتي القتل من المشروعات حيث كبرت.. سيحصلون على العدالة التي يستحقوها بعد كل تلك السنوات
    Sabes, después de todos estos años, ¿quien sabe qué pensar? Open Subtitles ؟ أتعلمين , بعد كل تلك السنوات كيف لكِ ان تعرفين ما يفكر به الشخص ؟
    Un oso volvió a Balancing Rock después de todos estos años. Open Subtitles هناك دُب في متنزه الصخرة المعلقة بعد كل تلك السنوات
    Debe haber sido muy duro perder a tu esposo después de tantos años. Open Subtitles يجب أن يكون صعبا عليك فقدان زوجك بعد كل تلك السنوات
    Es raro estar aquí abajo después de tantos años. Open Subtitles غريب أن أكون هنا ثانية بعد كل تلك السنوات
    Sé que es difícil asimilarlo después de tantos años. Open Subtitles انا اعرف كم هو صعب ان تجتمعا بعد كل تلك السنوات
    después de tantos años aún no entiendes las costumbres tibetanas. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات مازلت لا تفهم الطرق التبتية
    Ha sido difícil andar derecho después de todos esos años en el Purgatorio no teniendo que lidiar con el hambre. Open Subtitles كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر
    Ha sido difícil mantener el equilibrio aquí después de todos esos años en el Purgatorio sin tener que lidiar con el hambre. Open Subtitles كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع
    ¿Y tras todos estos años, no tiene nada màs que decir? Open Subtitles بعد كل تلك السنوات لي هنا أليس لديك شئ آخر تقوله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد