¿hice mal, Gail? ¿Aparecer así de pronto después de todos estos años? | Open Subtitles | أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات |
después de todos estos años ¿puedo decirte algo bastante directo? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التى نعرف فيها بعضنا البعض هل تمانع إذا قلت جملة متبجحة؟ |
después de todos estos años, ya estoy en Diyarbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات . . هناك شوق لديار بكر |
Y se sintió muy bien decir la verdad después de tantos años. | Open Subtitles | وكان شعوراً عظيماً أن أقول الحقيقة بعد كل تلك السنوات. |
Supongo que debe haber querido hacer lo correcto después de tantos años. | Open Subtitles | اظن أنه أراد فعل الشيء الصحيح بعد كل تلك السنوات |
Y a ese fin ¿cómo te atreves a implicarte en mi vida después de todos esos años? | Open Subtitles | كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي بعد كل تلك السنوات ؟ |
"después de todos estos años ya estoy en Diyarbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات ..هناك شوق لديار بكر ..لأطفالي المساكين ، لزوجتي |
después de todos estos años, sólo un milagro podría traerlo de vuelta con vida. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات فقط معجزة بامكانها أن تعيدك للحياة |
¿Me estás amenazando? ¿A esto llegamos después de todos estos años? | Open Subtitles | هل تهددنى ، هل هذا ما يحدث بعد كل تلك السنوات |
Entonces quizás encontré mi misión de nuevo después de todos estos años. | Open Subtitles | لربما وجدت مهمتي ثانيةً بعد كل تلك السنوات |
¿Eso es lo que piensas después de todos estos años? | Open Subtitles | هل هذا ما تعتقديه حقا بعد كل تلك السنوات ? |
¿¡Después de todos estos años hablando de tu belleza natural! ? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات من التفاخر بجمالكِ الطبيعي؟ |
Dos crímenes en el mismo lugar en el que creció ... finalmente tendrán justicia después de todos estos años. | Open Subtitles | جريمتي القتل من المشروعات حيث كبرت.. سيحصلون على العدالة التي يستحقوها بعد كل تلك السنوات |
Sabes, después de todos estos años, ¿quien sabe qué pensar? | Open Subtitles | ؟ أتعلمين , بعد كل تلك السنوات كيف لكِ ان تعرفين ما يفكر به الشخص ؟ |
Un oso volvió a Balancing Rock después de todos estos años. | Open Subtitles | هناك دُب في متنزه الصخرة المعلقة بعد كل تلك السنوات |
Debe haber sido muy duro perder a tu esposo después de tantos años. | Open Subtitles | يجب أن يكون صعبا عليك فقدان زوجك بعد كل تلك السنوات |
Es raro estar aquí abajo después de tantos años. | Open Subtitles | غريب أن أكون هنا ثانية بعد كل تلك السنوات |
Sé que es difícil asimilarlo después de tantos años. | Open Subtitles | انا اعرف كم هو صعب ان تجتمعا بعد كل تلك السنوات |
después de tantos años aún no entiendes las costumbres tibetanas. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات مازلت لا تفهم الطرق التبتية |
Ha sido difícil andar derecho después de todos esos años en el Purgatorio no teniendo que lidiar con el hambre. | Open Subtitles | كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر |
Ha sido difícil mantener el equilibrio aquí después de todos esos años en el Purgatorio sin tener que lidiar con el hambre. | Open Subtitles | كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع |
¿Y tras todos estos años, no tiene nada màs que decir? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات لي هنا أليس لديك شئ آخر تقوله؟ |