En el mismo período de sesiones y en cada uno de los períodos de sesiones posteriores, la Asamblea General, tras examinar el informe del Comité EspecialVéanse los informes del Comité Especial presentados a la Asamblea General en sus períodos de sesiones decimoctavo a cuadragésimo quinto. | UN | ٥ - وفي الدورة ذاتها، وفي كل دورة تالية، اتخذت الجمعية العامة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)٢(، قرارا بتجديد ولاية هذه اللجنة. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial1, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial1, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En el mismo período de sesiones y en cada uno de los posteriores, la Asamblea General, tras examinar el informe del Comité Especial1, aprobó una resolución por la cual renovaba el mandato del Comité Especial. | UN | 4 - وفي الدورة ذاتها وفي كل دورة تالية، اتخذت الجمعية العامة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، قرارا بتجديد ولاية اللجنة الخاصة. |
El Comité exhortó al Estado Parte a que difundiera ampliamente su informe, las actas resumidas del debate del informe en el Comité y las observaciones finales aprobadas por el Comité tras su examen del informe. | UN | ٨٧٤ - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على القيام على نطاق واسع بنشر تقريرها، والمحاضر الموجزة لمناقشة تقريرها داخل اللجنة، والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد نظرها في تقرير الدولة الطرف. |
47. El Comité considera que, tras haber examinado el informe del Estado Parte y haber aprobado las observaciones finales, la responsabilidad principal de cumplirlas corresponde al gobierno de ese Estado Parte, que está obligado a informar al Comité en su próximo informe periódico de las medidas adoptadas a ese respecto. | UN | 47- وترى اللجنة أنه بعد نظرها في تقرير دولة طرف ما، واعتمادها ملاحظات ختامية بشأنه، فإن المسؤولية الأولى عن تنفيذ هذه التوصيات تقع على عاتق الحكومة الوطنية الملزمة بإبلاغ اللجنة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير التي اتخذتها في هذا الصدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، القـرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، القـرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial1, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة(1)، القرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
6. tras examinar el informe del Grupo de trabajo encargado de la preparación del reglamento del Consejo de Administración de ONU-Hábitat, el pleno del Comité de Representantes Permanentes decidió presentar al Consejo de Administración el proyecto de reglamento adjunto, tal como lo recibió del Grupo de trabajo, para que se siguiese examinando y se adoptasen las medidas correspondientes. | UN | 6 - قررت لجنة الممثلين الدائمين بكامل هيئتها، بعد نظرها في تقرير الفريق العامل المعني بإعداد النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، أن تحيل مشروع النظام الداخلي المرفق، كما وردها من الفريق العامل، إلى مجلس الإدارة للنظر فيه واتخاذ الإجراء اللازم. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، القرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial1, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، القرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial1, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة(1)، القرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité Especial, la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | 2 - واتخذت الجمعية العامة، في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة()، القرار 1810 (د - 17) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1962، الذي زادت بمقتضاه عدد أعضاء اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
2. En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, Anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
2. En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, Anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ٠١٨١ )د - ٧١( المؤرخ ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٦٩١، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, Anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
2. En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, Anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
En su decimoséptimo período de sesiones, tras examinar el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, decimoséptimo período de sesiones, Anexos, adición al tema 25 del programa, documento A/5238. la Asamblea General aprobó la resolución 1810 (XVII), de 17 de diciembre de 1962, en virtud de la cual se ampliaba la composición del Comité Especial agregándole siete nuevos miembros. | UN | ٢ - واتخذت الجمعية العامة في دورتها السابعة عشرة، بعد نظرها في تقرير اللجنة الخاصة)١(، القرار ١٨١٠ )د - ١٧( المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢، الذي وسعت بمقتضاه عضوية اللجنة الخاصة بإضافة سبعة أعضاء جدد. |
79. El Comité exhortó al Estado Parte a que difundiera ampliamente su informe, las actas resumidas del debate del informe en el Comité y las observaciones finales aprobadas por el Comité tras su examen del informe. | UN | ٩٧- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على القيام على نطاق واسع بنشر تقريرها، والمحاضر الموجزة لمناقشة تقريرها داخل اللجنة، والملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد نظرها في تقرير الدولة الطرف. |
45. El Comité considera que, tras haber examinado el informe del Estado Parte y haber aprobado las observaciones finales, la responsabilidad principal de cumplirlas corresponde al gobierno de ese Estado Parte, que está obligado a informar al Comité en su próximo informe periódico de las medidas adoptadas a ese respecto. | UN | 45- وترى اللجنة أنه بعد نظرها في تقرير دولة طرف ما، واعتمادها ملاحظات ختامية بشأنه، فإن المسؤولية الأولى عن تنفيذ هذه التوصيات تقع على عاتق الحكومة الوطنية الملزمة بإبلاغ اللجنة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير التي اتخذتها في هذا الصدد. |