ويكيبيديا

    "بعشر مرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diez veces
        
    sabe, es diez veces más de donde lo habíamos ubicado. Era increíble. Open Subtitles هذا اكثر بعشر مرات من اسعارنا للعروض، كان هذا مذهلا
    14 periódicos independientes. Cada uno de ellos con una carga explosiva diez veces mayor que la de Nagasaki. Open Subtitles أربعة عشر رؤوس حربية ، كل واحدة منها حمولتها اكبر بعشر مرات من مدينة ناجاساكي
    Probablemente yo también lo estaría teniendo en cuenta que es diez veces más sexy que el puma que perseguías. Open Subtitles أَعْني، لربما أكون مثلك بإعتبار أنها أكثر إثارة بعشر مرات من القط الجبلي الذي كنت تلاحقه
    Análogamente, la disponibilidad de líneas telefónicas es en el Asia oriental dos veces mayor que en América Latina y diez veces mayor que en el África subsahariana. UN كما يزيد مدى توافر خطوط الهواتف في شرق آسيا عنه في أمريكا اللاتينية بمقدار الضعف، وعنه في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بعشر مرات.
    Y en ellos había diez veces más población. TED و كان عدد المصابين من المرضى ، أكثر بعشر مرات من سكان هذه الدول.
    Y cuando regresé, ¡he aquí!. La pequeña maqueta que dejé ahora era diez veces más grande y estaba en exposición al público, y el puente ¡estaba construido!. TED وعدت، ولو لمح، ونموذج صغير كنت قد تركت وراءي قد تم بناءه أكبر بعشر مرات للعرض العام على موقع، وشيد الجسر.
    Podrías ver diez veces mejor que los humanos, solo con cámaras. TED يمكنك ربما أن تكون أفضل بعشر مرات من البشر، بالكاميرات فقط.
    Algunos dicen que es como la gripe, diez veces. TED البعض يقول انه يعادل نزلة البرد بعشر مرات.
    Desafortunadamente, este Rover es diez veces más grande que el anterior Rover, tiene tres veces su masa. TED هذه العربة الجوالة و للأسف، أكبر بعشر مرات من العربة السابقة و أثقل بثلاث مرات منها.
    Los expertos dicen que online las falacias se difunden diez veces más rápido que las historias verídicas. TED وقد اكتشف الباحثون أن الأكاذيب الموجودة على الإنترنت تنتشر أسرع بعشر مرات من الأخبار الحقيقية الدقيقة.
    diez veces más potente que los mejores adhesivos conocidos por el hombre. Open Subtitles أقوى بعشر مرات من أقوى لاصق عرفه الإنسان.
    Perdemos diez veces más neuronas de lo normal. Open Subtitles خلايا دماغية أكثر بعشر مرات مما يفترض به
    Este lugar es mucho mejor que el tuyo. diez veces mejor. Open Subtitles منزله أفضل بكثير من منزلك أفضل بعشر مرات
    Lo cual es como diez veces peor que una pequeña fractura en su pelvis. Open Subtitles والذي هو اسوء بعشر مرات من تعرضها لكسر صغير في خصرها
    Si está pelado ahora estará diez veces más pelado cuando ella acabe. Open Subtitles اذا كنت تعتقد أنك محطم الان ستكون اكثر بعشر مرات بحلول الوقت اللذي ستنتهي منك
    Si crees que las chicas que hemos probado son buenas diez veces mejor. Open Subtitles اذا كنت تعتقد ان الفتيات من قبل كن جيدات انها افضل بعشر مرات
    Ahora, mientras las circunstancias de su desaparición no están claras permanece el hecho de que su sangre podría ser muy valiosa porque tiene alrededor del doble de mi edad y es diez veces el vampiro que jamás seré. Open Subtitles و الآن ، أسباب موته غير معلومة ، ودمه من النوع الغالي جداً إنه في ضعف عمري وأقوي بعشر مرات مما سأكون عليه
    Porque ahora le daré algo diez veces mejor que un peluquín. Open Subtitles لأني الأن سوف أعطيه شيئاً أفضل بعشر مرات من الباروكة
    Será diez veces más difícil. No será sólo sobre medicina, Open Subtitles سيكون اختبار جديد اصعب بعشر مرات من الاختبار الاول
    Sabes algo, Sonny, eres diez veces el padre que yo nunca fuí. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ يا بني ، أنت والداً أفضل مني بعشر مرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد