ويكيبيديا

    "بعض اختصاصات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • atribuciones del
        
    • prerrogativas del
        
    • algunas de las funciones en
        
    • de algunas de las funciones
        
    Atribución al Estado del comportamiento de entidades que ejercen atribuciones del poder público UN تحميل الدولة مسؤولية تصرف الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية.
    Comportamiento de una persona o entidad que ejerce atribuciones del poder público UN تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Comportamiento de una persona o entidad que ejerce atribuciones del poder público UN تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Atribución al Estado del comportamiento de otras entidades facultadas para ejercer prerrogativas del poder público 136 UN تحميل الدولـة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Atribución al Estado del comportamiento de otras entidades facultadas para ejercer prerrogativas del poder público UN تحميل الدولـة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Comportamiento de una persona o entidad que ejerce atribuciones del poder público UN تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Comportamiento de una persona o entidad que ejerce atribuciones del poder público UN تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Atribución al Estado del comportamiento de entidades que ejercen atribuciones del poder público UN تحميل الدولة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Artículo 5. Atribución al Estado del comportamiento de entidades que ejercen atribuciones del poder público UN المادة 5 - تحميل الدولة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Atribución al Estado del comportamiento de entidades que ejercen atribuciones del poder público UN تحميل الدولـــــة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Ejercer las atribuciones del " poder público " es el factor que determina si la conducta de una entidad se considera un hecho del Estado. UN فممارسة بعض اختصاصات " السلطة الحكومية " هي العامل الذي يحدد ما إذا كان تصرف كيان ما فعلا من أفعال الدولة.
    Dentro de las atribuciones del Procurador de los Derechos Humanos se encuentran: UN وفيما يلي بعض اختصاصات وكيل حقوق الإنسان:
    Se considerará hecho del Estado según el derecho internacional el comportamiento de una persona o de un grupo de personas si esa persona o ese grupo de personas ejercía de hecho atribuciones del poder público en ausencia o defecto de las autoridades oficiales y en circunstancias tales que requerían el ejercicio de esas atribuciones. UN يعتبر فعلا صادرا عن الدولة بمقتضى القانون الدولي تصرف أي شخص أو أية جماعة من الأشخاص إذا كان الشخص أو جماعة الأشخاص قد مارسوا في الواقع بعض اختصاصات السلطة الحكومية في غياب السلطات الرسمية أو في حالة عدم قيامها بمهامها وفي ظروف استدعت ممارسة تلك الاختصاصات.
    El comportamiento de un órgano del Estado o de una persona o entidad facultada para ejercer atribuciones del poder público se considerará hecho del Estado según el derecho internacional si tal órgano, persona o entidad actúa en esa condición, aunque se exceda en su competencia o contravenga sus instrucciones. UN يعتبر فعلا صادرا عن الدولة بمقتضى القانون الدولي تصرف جهاز من أجهزتها أو شخص أو كيان مخول صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية إذا كان الجهاز أو الشخص أو الكيان يتصرف بهذه الصفة، حتى ولو تجاوز حدود سلطته أو خالف التعليمات.
    c) Artículo 7: Atribución al Estado del comportamiento de otras entidades facultadas para ejercer prerrogativas del poder público UN المادة ٧: تحميل الدولة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    para ejercer prerrogativas del poder público UN ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Atribución al Estado del comportamiento de otras entidades facultadas para ejercer prerrogativas del poder público UN تحميل الدولة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    facultadas para ejercer prerrogativas del poder público UN ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Artículo 7 Atribución al Estado del comportamiento de otras entidades facultadas para ejercer prerrogativas del poder público UN المادة ٧ - تحميل الدولة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية
    Un hecho es atribuible incluso aunque en la práctica una persona o grupo de personas estuviesen meramente ejerciendo prerrogativas del poder público en defecto de las autoridades oficiales y en circunstancias que justificaban el ejercicio de esas prerrogativas. UN ويُنسب الفعل إليها حتى في حال قيام شخص أو مجموعة من الأشخاص ببساطة في الواقع بممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية في غياب السلطات الرسمية وفي ظروف تستدعي ممارسة تلك الاختصاصات.
    Se solicitan recursos adicionales de personal a consecuencia de la integración en la Oficina Ejecutiva de algunas de las funciones en materia de coordinación entre organismos y preparación de discursos que anteriormente estaban a cargo de otras oficinas, y del aumento del volumen de trabajo de la Oficina como resultado de una intensificación de las actividades políticas y de mantenimiento de la paz. UN وبادماج بعض اختصاصات التنسيق فيما بين الوكالات وتحرير الخطب التي كانت تضطلع بها قبل ذلك مكاتب أخرى، وبسبب زيادة حجم عمل المكتب نتيجة الاضطلاع بأنشطة مكثفة في مجالي السياسة وحفظ السلم، تطلب موارد إضافية من الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد