Y me gustaría compartir algunas cosas que la gente escribió en la pared. | TED | وأود أن أشارككم بعض الأشياء التي كتبها الناس على هذا الجدار. |
He dicho algunas cosas que se volvieron verdad pero eso no es tan difícil como cuando todos preguntan: | Open Subtitles | لقد ذكرت بعض الأشياء التي تحققت فيما بعد لكن هذا ليس صعبا عندما يسأل الجميع |
Con algunas cosas que dije y de cómo traté a tu caballo. | Open Subtitles | بعض الأشياء التي تفوهت بها والطريقة التي عاملت حصانكِ بها |
Les monstraré algunas de las cosas que no sólo han sido des-clasificadas, sino que han vuelto a ser re-clasificadas. | TED | سأعرض لكم بعض الأشياء التي لم ترفع عنها السرية فحسب, لكنها أصبحت الآن سرية من جديد. |
Con algunas de las cosas que me sucedieron jamás habría sobrevivido de no actuar así. | Open Subtitles | بسبب بعض الأشياء التي حدثت لي، لم أكن لأنجو إن لم أفعل ذلك. |
Sí, bueno, hay algunas cosas que ella también podría aprender de mí. | Open Subtitles | نعم, حسناً هنالك بعض الأشياء التي يمكنها تعلمها مني كذلك |
Voy a usar mi sitio web para proponer algunas cosas que darán la idea básica. | TED | سأقوم باستخدام موقعي على الإنترنت لوضع بعض الأشياء التي تعطي الفكرة الأساسية |
algunas cosas que compartimos son propias. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء صنعناها. |
Luego el Primer Ministro fue al Parlamento para dar un discurso sobre el presupuesto y dijo algunas cosas que nunca olvidaré. | TED | وذهب رئيس الوزراء في ذلك الوقت إلى البرلمان ليلقي خطاباً عن الميزانية، وقال بعض الأشياء التي سوف لن أنساها ابدأ. |
Así que aquí hay algunas cosas que hemos aprendido hoy. | TED | لذلك هنا بعض الأشياء التي تعلمناها اليوم. |
Creo que la mejor manera de describir mi trayectoria es mencionando algunas cosas que sucedieron a lo largo de mi vida. | TED | وأظنني وجدت أفضل طريقة لوصف هذه التجربة وذلك من خلال ذكر بعض الأشياء التي حدثت لي خلال سنوات حياتي |
Estoy aquí para contarles algunas cosas que quizá no sepan sobre el sexo silvestre. | TED | أنا هنا لكي اخبركم بعض الأشياء التي لربما لم تعرفوها عن الجنس في البرية. |
Hay algunas cosas que puedes hacer para que tu cerebro desarrolle nuevas neuronas. | TED | هذه بعض الأشياء التي تستطيع القيام بها لتجعل دماغك يكسب خلايا جديدة |
No sabías algunas de las cosas que ahora sabes sobre tu padre. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بعض الأشياء التي نعرف الآن عن والدك. |
algunas de las cosas que compartimos son producto de lo que hicimos con lo que encontramos y todo esto horroriza a esas industrias. | TED | بعض الأشياء التي نشاركها هي أشياء صنعناها مما قد وجدنها، وجميعها ترعب تلك الصناعات. |
y pensar sobre algunas de las cosas que estamos aprendiendo acerca de la mecánica celular. | TED | وفكروا حول بعض الأشياء التي نتعلمها حول ماكينات الخلايا. |
Estas son algunas de las cosas que estamos haciendo para entender cómo la biología marina produce estos materiales. | TED | على أي حال، هذه بعض الأشياء التي نفعلها لفهم كيف يمكن للحياة البحرية صنع هذه المواد. |
Hay cosas que todos necesitamos. | TED | هناك بعض الأشياء التي تمثل حوجة مشتركة لنا جميعاً. |
Estaba poniendo unas cosas que he pensado que te harían falta. | Open Subtitles | فقط كنت أحزم بعض الأشياء التي ظننت أنّك تحتاجها. |
Tu papá y yo tenemos un par de cosas que hablar, así que... | Open Subtitles | والدك وأنا لدينا بعض الأشياء ..التي يجب أن نتحدث بشأنها، لذا |
Bueno, supongo que hay cosas de las que debemos encargarnos nosotros mismos. | Open Subtitles | أظن هُناك بعض الأشياء التي .يجب علينا الإعتناء بها بمفردنا |
Tengo ciertas cosas que tengo que hacer, y... no quiero que se quede sola. | Open Subtitles | لديّ بعض الأشياء التي أريد ان أقوم بها و في الحقيقة لا أريدها أن تبقي بمفردها |
Hola, soy Chuck, aquí van unas cuantas cosas que deberías saber. -¿Quién es esa? | Open Subtitles | مرحبا أنا تشاك، هذه بعض الأشياء التي تحتاجون لمعرفتها ، ما هذا ؟ |
A veces, es divertido salir con otras mujeres solteras y hacer las cosas que tú no quieres hacer. | Open Subtitles | في بعض الأحيان،من الجميل الخروج مع بعض العزباوات وفعلُ بعض الأشياء التي لا تريدين فعلها |