27. determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 27 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
24. determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 24 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
19. determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 19- بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
19. determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 19 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 9 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo contra Francia) | UN | 8 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia) | UN | 7 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia) | UN | 6 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia) | UN | 6 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia); | UN | بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا)؛ |
45. determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia); | UN | 45 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا)؛ |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia) | UN | 6 - بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا) |
La causa sobre los determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia), en la que la competencia de la Corte con respecto a un asunto políticamente delicado se basó en el consentimiento de ambos Estados sin un acuerdo preexistente, es un ejemplo elocuente de ello. | UN | ومن الأمثلة على ذلك قضية بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا)، التي استند فيها اختصاص المحكمة فيما يتعلق بمسألة ذات حساسية سياسية على قبول كلا الدولتين، دون أي اتفاق مسبق قائم. |
Su delegación espera que la Corte aclare esas cuestiones complejas en la Causa relativa a determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia). | UN | ويأمل وفده في أن توضح المحكمة التعقيدات القانونية في القضية المرفوعة بخصوص " بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا " (جمهورية الكونغو ضد فرنسا). |
determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia), providencia de 17 de junio de 2003 sobre medidas provisionales, Recueil C.I.J. 2003, pág. 102. | UN | بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا)، الأمر المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2003 بشأن التدابير المؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية، 2003، الصفحة 102. |
Ese fallo de la Corte Internacional de Justicia sobre la inmunidad del Ministro de Relaciones Exteriores sirvió de base para la petición planteada ante la Corte por la República del Congo en la causa relativa a determinados procedimientos penales en Francia, así como para las pretensiones de Djibouti y Francia en la causa relativa a Ciertas cuestiones de asistencia mutua en materia penal. | UN | 116 - وأُشير إلى حكم محكمة العدل الدولية المذكور أعلاه والمتعلق بحصانة وزراء الخارجية في طلب جمهورية الكونغو المقدم إلى المحكمة في قضية بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا [Certain Criminal Proceedings in France]، وأوردته جيبوتي وفرنسا في قضية مسائل معينة متصلة بالمساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية [Certain Questions of Mutual Assistance in Criminal Matters]. |
Asimismo, dictó providencias para archivar las dos causas siguientes (en orden cronológico): determinados procedimientos penales en Francia (República del Congo c. Francia); y Competencia judicial y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (Bélgica c. Suiza). | UN | 107 - وأصدرت كذلك أوامر تشطب بها من الجدول العام القضيتين التاليتين (الواردتين بالترتيب الزمني): بعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا)؛ والاختصاص وإنفاذ الأحكام في المسائل المدنية والتجارية (بلجيكا ضد سويسرا). |