algunas preguntas es mejor que queden sin respuesta, por el bien de todos. | Open Subtitles | بعض الاسئلة من الافضل ان تُترك بدون اجابة من أجل الجميع |
Howie ha estado pensando en invertir algo de dinero para ayudarte a reabrir la tienda, pero antes de que eso suceda, tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | هاوي كان يفكر في وضع بعض المال لمساعدتك في اعادة فتح المتجر لكن قبل ان يحدث هذا لدي بعض الاسئلة |
algunas preguntas no se pueden contestar así. | Open Subtitles | بعض الاسئلة لا يمكن الاجابة عليها بهذه الطريقة |
Así que solo a unos kilómetros de aquí en el Centro Médico Nacional de Niños, cuando los pacientes llegan al consultorio del doctor, se les hacen unas preguntas: | TED | هكذا بضعة أميال من هنا في مركز طب الاطفال الوطني عندما يأتي المرضى لعيادة الطبيب, يطرح عليهم بعض الاسئلة. |
¿Te importa,uh te importa si le hago un par de preguntas? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
Mientras hablo de esto voy a hacerles unas cuantas preguntas y necesito conocer sus respuestas. | TED | الان وبينما اتحدث عن هذه المشكلة سوف اطرح عليكم بعض الاسئلة وسوف اكون راغبة في معرفة اجاباتكم. |
Sólo hacerle algunas preguntas a un caballero griego que está de visita, y permitir que nosotros tengamos las respuestas. | Open Subtitles | فقط ان تسأل بعض الاسئلة لصديق يونانى ,جاء لزيارتنا, وتخبرنا بالاجابات. |
Empezaré haciendo algunas preguntas sobre la noche del 18 de abril. | Open Subtitles | اريد الابتداء بسؤالك بعض الاسئلة حول ليلة الثامن من ابريل. |
Voy a hacerle algunas preguntas, parpadea una vez para sí, y dos veces para no, ¿bien? | Open Subtitles | سوف اسئلك بعض الاسئلة وانت تغمض مرة لتقول نعم ومرتين لتقول لا |
Monsieur Renauld, debo hacerle algunas preguntas relativas a su padrastro. | Open Subtitles | سيد رينو ,هناك بعض الاسئلة حول زوج امك أريد سؤالك عنها هنا ؟ |
Nos preguntábamos si nos podría contestar algunas preguntas? | Open Subtitles | كنا نتسائل إن كنت ستجيبنا عن بعض الاسئلة |
LAPD. Me gustaría hacerle algunas preguntas sobre Jared Pryor. | Open Subtitles | شرطة لوس انجليس, أود طرح بعض الاسئلة بخصوص جاريد بريور. |
De todos modos, tal vez tengas algunas preguntas algún día y, por favor, siéntete libre de llamarme. | Open Subtitles | على اي حال ربما يكون لديك بعض الاسئلة في يوم ما ورجاء اتصل متى ما شئت |
Esperamos que pueda responder a algunas preguntas. | Open Subtitles | كنا نأمل انه ربما يمكنك ان تجيب على بعض الاسئلة |
¿Puedo entra? Tengo que hacerle algunas preguntas. | Open Subtitles | هل يمكني الدخول، لديّ بعض الاسئلة أريد سؤالك عنها |
Sólo queremos tomar fotos de la casa y hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | لم هذا كل ما نريده مسز نيوتن بعض الصور للمنزل ساندرز سيلتقط الصور و سوف أسالك بعض الاسئلة |
Ahora, señor, espero que me perdone si le hago unas preguntas básicas. | Open Subtitles | والآن يا سيدى ,ارجو عفوك ان ان سألتك بعض الاسئلة الاساسية. |
La prensa quiere hacerle unas preguntas tan pronto terminen con el Dr. Drumlin. | Open Subtitles | أروواى الصحافة تريد ان تسألك بعض الاسئلة بمجرد انتهائهم مع د. درملين |
Es decir, su tío murió. Ella tenía derecho a hacer un par de preguntas. - Randy, no estabas allí. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتها أعني، عمها مات لديها الحق في إلقاء بعض الاسئلة |
Sólo unas cuantas preguntas sobre la muerte del Dr. Lyman. | Open Subtitles | بعض الاسئلة فقط المنتعلقة بموت الدكتور ليمان |
- Quiero que conteste unas pocas preguntas. | Open Subtitles | اريد منك ان تجيبي على بعض الاسئلة |
Uno acaba haciéndose preguntas para las que nadie tiene respuesta. | Open Subtitles | انت تنتهى الى بعض الاسئلة التى لن يجيب عليها أحدا |
Soy el Capitán Dance y estoy aquí para hacerles unas cuantas preguntas. | Open Subtitles | اسمى كابتن دانس وانا هنا لاسالك بعض الاسئلة |