ويكيبيديا

    "بعض الجنود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • algunos soldados
        
    • algunos de los soldados
        
    • unos soldados
        
    • de soldados
        
    • algunos efectivos
        
    • ciertos soldados
        
    • algunos militares
        
    • los militares
        
    Según informes, los policías palestinos sacaron sus armas y atacaron a algunos soldados. UN وأفيد بأن رجال الشرطة الفلسطينية شهروا أسلحتهم واعتدوا على بعض الجنود.
    Se dijo que se había creado una comisión investigadora y que se había sancionado a algunos soldados presuntamente involucrados en el hecho. UN وقيل إن لجنة تحقيق قد أُنشئت وأفيد أنه أُلقي القبض على بعض الجنود المتورطين في القتل.
    Además, algunos soldados han participado en actividades ilegales. UN وعلاوة على ذلك، فقد تورط بعض الجنود في أنشطة غير مشروعة.
    El Gobierno ha condenado el ataque contra el campamento de Busanze y detenido a algunos de los soldados que presuntamente participaron. UN وقد أدانت الحكومة الهجوم على معسكر بوسانزه واحتجزت بعض الجنود الذين قيل إنهم متورطين.
    En la casa había una foto de tu padre con unos soldados. Open Subtitles داخل المنزل ، كانت هناك صورة لوالدك برفقة بعض الجنود.
    Además, el terror que despertaban los Ngilima May May hizo huir a algunos soldados, y muchos otros encontraron la muerte. UN وباﻹضافة إلى ذلك فإن اﻹرهاب الذي نشره نغيليما ماي ماي حمل بعض الجنود على الفرار، بينما قتل العديد منهم.
    algunos soldados del 1er batallón de fuerzas aerotransportadas que intentaron seguirlo fueron disuadidos sin que se efectuaran disparos. UN وقد رد بعض الجنود من كتيبة المظليين اﻷولى الذين حاولوا اقتفاء أثره، على أعقابهم دون إطلاق النيران.
    Aparte de algunos soldados y suboficiales que estaban encarcelados, la Comisión sólo tuvo acceso a oficiales. UN وباستثناء بعض الجنود وضباط الصف الذين كانوا في السجن، لم تتمكن اللجنة إلا من الوصول إلى الضباط وحدهم.
    En realidad, algunos soldados profesionales que han sido licenciados y no sienten inclinación a volver a la vida civil se han unido a los rebeldes de la región de Casamance. UN أما بعض الجنود المحترفين الذين سُرحوا من الخدمة العسكرية وكانوا غير ميالين إلى الحياة المدنية فقد انضموا في الواقع إلى صفوف المتمردين في منطقة كازامانس.
    algunos soldados también fueron sometidos a consejo de guerra por sus actos en Somalia. UN كما حاكمت محكمة عسكرية بعض الجنود على ما قاموا به من أفعال في الصومال.
    Es posible que algunos soldados quedaran heridos o muertos en el tiroteo cuando el autor y otros escaparon de Viet Nam por mar. UN ذلك أن بعض الجنود الذين طاردوه أثناء هربه هو وآخرين معه من فييت نام مستقلين قارباً ربما أصيبوا بجروح أو قتلوا.
    Se afirma que hay una presencia militar etíope en estos territorios y que se ha observado a algunos soldados etíopes en Baidoa. UN وهناك ادعاءات بشأن وجود جيش عسكري اثيوبي في هذه المناطق، ولوحظ وجود بعض الجنود الإثيوبيين في بيضوا.
    algunos soldados bajaron de los vehículos, mientras que otros permanecieron en ellos. UN وترجل بعض الجنود بينما ظل جنود آخرون في المركبتين.
    algunos soldados huyeron de la base por el lado occidental, donde atravesaron la alambrada de espino y escaparon a campo abierto. UN وهرب بعض الجنود من المعسكر عبر الجهة الغربية حيث تسلّلوا عبر السياج السلكي فارين إلى العراء.
    algunos soldados bajaron de los vehículos, verificaron la valla técnica, y después se fueron, tras permanecer 15 minutos en la zona mencionada. UN وترجل بعض الجنود من هذه المركبات وتفحصوا السياج الفني ثم غادروا المنطقة بعد خمس عشرة دقيقة.
    algunos soldados israelíes apresaron al padre de Saja, que estuvo detenido durante cinco días. UN وأخذ بعض الجنود الإسرائيليين والد سجى معهم، واعتقلوه لمدة 5 أيام.
    El autor afirma que en su opinión algunos de los soldados también fueron heridos y probablemente murieron. UN ويقول مقدم البلاغ إنه يعتقد بأن بعض الجنود قد أصيبوا بجروح، بل وربما قتلوا.
    En segundo lugar algunos de los soldados que le perseguían pudieron ser heridos o caer muertos cuando el autor y otros escaparon en barco de Viet Nam. UN وثانيها، أن بعض الجنود الذين طاردوا مقدم البلاغ وآخرين لدى هربهم من فييت نام بواسطة القارب ربما جُرحوا أو قتلوا.
    Ella regresó la misma noche que tú. unos soldados la vieron en el bosque. Open Subtitles لقد عادت في نفس اللّيلة الّتي عدت فيها بعض الجنود رأوها بالغابة
    No pueden entender por que hay un montón de soldados tras ellos. Open Subtitles من المحتمل أنهم لا يفهمون لماذا يقوم بعض الجنود بتتبعهم
    Se halla en el proceso de agregar más efectivos a sus fuerzas de seguridad y de darles entrenamiento apropiado. Ya se han entrenado algunos efectivos en los países vecinos. UN فالحكومة تعكف على زيادة عدد الجنود في قوات الأمن وعلى تدريبهم تدريباً مناسباً؛ وجرى بالفعل تدريب بعض الجنود في البلدان المجاورة.
    Según se informó a la Misión, ciertos soldados recluidos en el campamento de Kati habrían sido obligados por los militares responsables del campamento a tener relaciones sexuales unos con otros mientras que sus carceleros, divertidos, filmaban la escena. UN وأُخبرت البعثة بأن العسكريين المسؤولين عن معسكر كاتي أرغموا بعض الجنود المحتجزين في المعسكر على ممارسة الجنس فيما بينهم بينما كان سجانوهم يصورون المشهد للتسلية.
    Por otra parte, todos los testigos afirmaron que los militares de tres destacamentos de la zona sólo habían intervenido después del ataque y que algunos militares habían huido. UN ومن جهة أخرى، أكد جميع الشهود أن جنود المراكز العسكرية الثلاثة في المنطقة لم يتدخلوا إلا بعد وقوع الهجوم، وأن بعض الجنود لاذوا بالفرار.
    El autor declara que en su opinión algunos de los militares también fueron heridos y probablemente murieron. UN ويقول مقدم البلاغ إنه يعتقد بأن بعض الجنود قد جرحوا أيضاً، بل وربما قتلوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد