ويكيبيديا

    "بعض المتظاهرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • algunos manifestantes
        
    • algunos de los manifestantes
        
    • de manifestantes
        
    algunos manifestantes, al ver a los oficiales especiales de seguridad, regresaron al patio y asesinaron brutalmente al otro policía. UN ولما رأى بعض المتظاهرين ضباط الأمن الخاص وهم يصلون، عادوا إلى الفناء وقتلوا الشرطي المتبقي بوحشية.
    También derribaron a golpes a algunos manifestantes, y desnudaron a otros, incluidas mujeres. UN وطرحوا بعض المتظاهرين أرضاً، وجرّدوا آخرين من ملابسهم، بمن فيهم نساء.
    Los aldeanos dijeron que algunos manifestantes fueron golpeados por los soldados y que una persona necesitó tratamiento médico. UN وأفاد أهالي القرية بأن الجنود ضربوا بعض المتظاهرين وأن أحدهم احتاج إلى معالجة طبية.
    Se ha informado de que algunos de los manifestantes recurrieron a la violencia. UN وأفادت تقارير أن بعض المتظاهرين لجأ الى العنف.
    algunos manifestantes treparon al pórtico y otros tres se encadenaron al edificio. UN وقام بعض المتظاهرين بتسلق الرواق ذي اﻷعمدة بينما قيد ثلاثة آخرون أنفسهم بالسلاسل الى المبنى.
    Aunque la policía danesa se encontraba presente en el lugar, algunos manifestantes lograron penetrar en los jardines de la sede diplomática. UN وبالرغم من وجود الشرطة الدانمركية أمام مدخل السفارة، تمكن بعض المتظاهرين من التسلل إلى حديقة السفارة.
    algunos manifestantes resultaron heridos por la explosión de una mina. UN ولما انفجر أحد الألغام، أُصيب بعض المتظاهرين بجروح.
    En ese momento algunos manifestantes asaltaron la comisaría del estadio mientras el resto de la multitud forzaba las puertas de entrada del recinto. UN فعمد بعض المتظاهرين عند ذلك إلى تخريب مخفر شرطة الملعب في حين قام آخرون بخلع بوابات محيط الملعب.
    Al cabo de unos minutos fue auxiliado por algunos manifestantes y otros policías que lo trasladaron al Centro de Salud de Santa Rosa de Aguaray. UN وبعد دقائق، أسعفه بعض المتظاهرين وأفراد آخرون من الشرطة ونقلوه إلى مركز الصحة في سانتا روسا ديل أغواراي.
    Al cabo de unos minutos fue auxiliado por algunos manifestantes y otros policías que lo trasladaron al Centro de Salud de Santa Rosa de Aguaray. UN وبعد دقائق، أسعفه بعض المتظاهرين وأفراد آخرون من الشرطة ونقلوه إلى مركز الصحة في سانتا روسا ديل أغواراي.
    algunos manifestantes huyeron y se refugiaron en la sede del MSD. UN وقد فر بعض المتظاهرين ولاذوا بمقر الحركة.
    Ahora, parece que algunos manifestantes están aquí para participar... Open Subtitles يبدو أنه يتواجد بعض المتظاهرين في مواجهة..
    algunos manifestantes se excedieron, pero ella está bien. Open Subtitles خرج بعض المتظاهرين عن السيطرة، لكنها بخير
    algunos manifestantes se les fueron de las manos, pero está bien. Open Subtitles بعض المتظاهرين خرجوا عن السيطرة، لكنها بخير
    Intervino el ejército y algunos manifestantes y periodistas fueron evacuados por la fuerza del lugar, que fue declarado una zona militar cerrada. UN فاستدعي الجيش وأجلي بعض المتظاهرين والصحافيين بالقوة من الموقع وأعلن أنه منطقة عسكرية مغلقة، ثم استبدل المستوطنون عمال اﻵلات العرب بمستوطنين آخرين واستؤنفت أعمال الحفر بعد الظهر.
    algunos manifestantes llevaban carteles en los que se condenaba la clausura, al tiempo que otros exhibían las llaves de sus fábricas cerradas y gritaban que estaban en quiebra. UN وحمل بعض المتظاهرين اللافتات التي تندد باﻹغلاق، في حين رفع آخرون مفاتيح مصانعهم المغلقة، وهم يصرخون بأنهم قد أصبحوا مفلسين.
    En Puerto Príncipe, algunos manifestantes registraron vehículos en busca de armas. UN وفي بورت -أو - برنس قام بعض المتظاهرين بتفتيش المركبات بحثا عن اﻷسلحة.
    algunos de los manifestantes se quejaron de la brutalidad de los métodos del interrogatorio. UN وشكا بعض المتظاهرين من طرق الاستجواب الوحشية.
    Según declaraciones de testigos, varios miembros de la Shabbiha lucharon junto con las fuerzas de seguridad y, según se dijo, atacaron a cuchilladas a algunos de los manifestantes. UN وقال شهود إن عناصر الشبيحة كانت تقاتل إلى جانب قوات الأمن وتهجم على بعض المتظاهرين بالسكاكين كما قيل.
    Un autobús que trasladaba a los visitantes recibió el impacto de piedras lanzadas por algunos de los manifestantes. UN وتعرضت الحافلة التي كانت تقل الزوار للرشق بالحجارة من بعض المتظاهرين.
    Un cierto número de manifestantes habían sido gravemente heridos, en ocasiones de bala, y algunos habían muerto a consecuencia de esas heridas. UN ويُزعم أن بعض المتظاهرين أصيبوا بجروج خطيرة سببتها جملة أمور منها الرصاص، وأن بعضهم توفي من جراء جروحهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد