algunos pacientes dicen que después de varios años hay señales asociadas con sonidos que recuerdan. | Open Subtitles | بعض المرضى يقولون بعد عدة سنوات لغة الاشارة ترتيط بالاصوات التي ترتد عنها |
Los expedientes de algunos pacientes fueron sacados de los archivos, almacenados en una habitación y quemados. | UN | وأُخذت ملفات بعض المرضى من المحفوظات، التي كانت مرصوصة في إحدى الغرف، وأُحرقت. |
Pidió que no se atendiera a los heridos y a algunos pacientes les arrebató los medicamentos de las manos. | UN | وطلب عدم إسعاف الجرحى وانتزع الأدوية من أيدي بعض المرضى. |
algunos pacientes recibieron visitas de representantes de sus embajadas o del Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | وزار بعض المرضى ممثلو سفاراتهم أو ممثلو اللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
Se había dado oxígeno a algunos pacientes y varios necesitaron cuidado intensivo. | UN | وأُعطي بعض المرضى الأوكسجين وتطلب العديدُ منهم عناية مركزة. |
También se remitieron al hospital de la frontera algunos pacientes con síntomas leves, pero no se dijo nada de su estado. | UN | ومرّ أيضا بالمستشفى الحدودي بعض المرضى ممن كانوا يعانون من أعراض خفيفة. ولم يرد ذكر لحالتهم. |
Y en Noruega, investigadores tienen en marcha un estudio médico en fase 3 sobre una droga contra el cáncer que en algunos pacientes causa remisión completa. | TED | وفي اليونان، يجري الباحثون تجربة سريرية من ثلاث مراحل على عقار لمعالجة السرطان أحدث شفاء كلياً عند بعض المرضى. |
algunos pacientes bipolares rechazan el tratamiento porque temen que atenuará sus emociones y destruirá su creatividad. | TED | يرفض بعض المرضى العلاج خوفًا من تبلد مشاعرهم وتدمير قدراتهم الإبداعية. |
algunos pacientes experimentan visión borrosa que no puede corregirse con anteojos. | TED | بعض المرضى يعانون الرؤية المشوشة ولكن لا تعالجها النظارات. |
Luego lo probamos con mi hijo, el Dr. Tim Fischell, lo probamos con algunos pacientes humanos que tenían un stent colocado. | TED | ثم جربناها مع ابني الدكتور تيم فشل جربناهاعلى بعض المرضى الذين عليهم تركيب دعامات |
Genuino, limpio.... no como algunos pacientes que conozco. | Open Subtitles | كان صادق ونظيف ليس مثل بعض المرضى الذين أعرفهم |
Tratando a algunos pacientes antes de que se devoren unos a otros. | Open Subtitles | احاول معالجة بعض المرضى قبل ان يأكلوا بعضهم البعض |
Aunque algunos pacientes exploraron métodos adicionales, más conductistas. | Open Subtitles | رغم أن بعض المرضى قاموا بتجربة بعض الطرق السلوكية الإضافية |
Debo pasar por el hospital a controlar a algunos pacientes. | Open Subtitles | سأمر على المستشفى قليلاً لدي بعض المرضى لأفحصهم ليس إلا |
Toman algunos pacientes, les dan algunas drogas... | Open Subtitles | يحضرون بعض المرضى و يعطونهم العقاقير |
algunos pacientes saben lo que es mejor pero no pueden encontrar el valor para ir a terapia. | Open Subtitles | بعض المرضى يعرفون ما الافضل لكنهم لا يجدون الشجاعة لدخول العلاج السلوكي |
Sé que estabas ocupado antes... y, yo tenía que ver algunos pacientes. | Open Subtitles | أعرف اتك كنت مشغول من قبل وانا جئت لأطمئن على بعض المرضى |
algunos pacientes experimentan una incómoda sensación de golpeteos en el punto donde se aplica la corriente. | Open Subtitles | بعض المرضى يمرون بحالة غير مريحة من الإحساس بالنقر عند النقطة التي تم فيها النقر |
Mira, se que algunos pacientes se alejan de las pruebas y servicios medicos por razones médicas. | Open Subtitles | انظر, أنا أعرف أن بعض المرضى يغادرون بغض النظر عن النصيحة الطبيه بسبب الأمور الماليه |
Ahora, verán que en algunos pacientes todos los puntos están enlazados. | Open Subtitles | حسنا, بعضا منكم يمكن ان يروا ان بعض المرضى متصلين او بيينهم روابط |
Hubo ciertos pacientes que estaban cumpliendo sentencias criminales que pensamos que habían sido mal diagnosticados. | Open Subtitles | كان هناك بعض المرضى الذي يمضون فترات حكم, الذين ارتبنا حول صحّة تشخيصهم. |
Yo veo a los pacientes más viejos que no confían en un doctor joven. | Open Subtitles | لا زلت أرى بعض المرضى الكبار في العمر لا يثقون في الدكاترة الشباب |