Con un beso, porque me gustas. - ¿Dónde están Dale y Zarkov? | Open Subtitles | بقبلة هذا لننى معجبة بك اين دايل و زاكروف ؟ |
Sabes, parece que no he recibido un beso de mi esposo en no sé, ¿al menos seis horas? | Open Subtitles | أتعلم يبدو أنني لم أحظى بقبلة من زوجي منذ لا أعلم 6 ساعات على الأقل |
¡sellad con un beso verdadero un trato perpetuo con la ávida muerte! | Open Subtitles | اختمى بقبلة طيبة صفقة بلا تاريخ مع الموت |
No ... pero aprendí a besar ... 69 - 69, es el más básico ... | Open Subtitles | -لا، و لكنها عملتني كيف أقوم بقبلة 69 -هذا القاعدة الثانية،هذا غير محسوب |
Pero fue víctima de un hechizo espantoso... que sólo se podía romper con el primer beso de amor." | Open Subtitles | ولكن كانت عليها لعنة من نوع مخيف لا يمكن طردها منها إلا بقبلة من حبيبها |
Cariño, ¿quieres casarte conmigo? Venga, sellémoslo con un beso. | Open Subtitles | حبيبتي، هل تقبيلن الزواج بـي ؟ هيا نختم هذا بقبلة |
es una tradicion que los amigos se saluden con un beso. | Open Subtitles | قبلة إنه تقليد الأصدقاء أن يفتتحون بقبلة |
El que tenia esas noches cuando tu madre me despertaba con un beso después de que me quedaba dormido viendo TV. | Open Subtitles | ذاك الكرسي الذي كانت أمك توقظني كل ليلة بقبلة عندما يغلبني النعاس أمام التلفاز |
Jamás recibí un beso donde yo no fuera uno de los que besa. | Open Subtitles | لم أحظ بقبلة في حياتي إلا وكنت واحداً من طرفيها |
Iba a despedirme con un beso, pero pensé que me darían náuseas. | Open Subtitles | حسناً وكذلك أنت كنت سأودعك بقبلة ولكني تراجعت |
¿Y un beso para tu esposa perdida? | Open Subtitles | ما رأيك بقبلة لزوجتك المفقودة ؟ |
¿Qué tal un beso de buenas noches para tu amiguito, Sid? | Open Subtitles | ما رأيك بقبلة قبل النوم يا صديقي الكبير من سيد ؟ |
Mira, lo que tú conseguiste con un beso, yo lo intenté durante meses. | Open Subtitles | فقد قمت بقبلة واحدة ما حاولت قبلك أن أفعله لشهور |
Es decir todo este tiempo, un beso, y de repente, ¿te agrado? | Open Subtitles | أعني، طوال هذه المدة بقبلة واحدة وفجأة تحبني ؟ |
- un beso, oigan un beso, ¿pueden creerlo? | Open Subtitles | بقبلة. قبلة إيها الناس هل يمكنكم التصديق يرغب بقبلة؟ |
Y labios, ustedes, las puertas del aliento, sellen con un beso este trato con la muerte. | Open Subtitles | والشفاه هي السبيل للتنفس ستنتهي بقبلة حان موعد صفقة الموت |
Lo cual significa que puedo darle un beso de despedida a mi beca. | Open Subtitles | مما يعني بأني يجب أن أودع منحتي بقبلة الوداع |
Tal vez deberíamos resolverlo con un beso en la mejilla y una despedida, y hacerlo sencillo. | Open Subtitles | ربما نكتفي بقبلة على الخد ونلوح بالوداع ليبقى الأمر بسيطاً |
Es cuestión de besar. | Open Subtitles | والأمر يتعلق بقبلة |
Nos hemos besado accidentalmente incluso tú dijiste que eso fue un error porque tú tienes novia. | Open Subtitles | .أنا صديقتك قمنا بقبلة غير مقصودة, حتى أنت قلت أنها خطأ |
Por cierto, eso llegó para ti. Necesito unas clases privadas. Una reina dormida despertó con el beso de su verdadero amor... | Open Subtitles | بالمناسبة، هذا وصل لك .. ملكة نائمة، أوقضت بقبلة حبيبها هذا هو نتاج علمنا |
¿Me das un besito antes de irte? | Open Subtitles | هل لي بقبلة صغيرة قبل رحيلك؟ |