ويكيبيديا

    "بقبول جمهورية جنوب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que la República de
        
    • la admisión de la República de
        
    Recomienda a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Recomienda a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصـي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Recomienda a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Recomienda a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    El Consejo de Seguridad ha recomendado la admisión de la República de Sudán del Sur como Miembro de las Naciones Unidas, conforme lo dispuesto en el documento A/65/905. UN لقد أوصى مجلس الأمن بقبول جمهورية جنوب السودان في عضوية الأمم المتحدة، كما ورد في الوثيقة A/65/905.
    El Consejo estableció una nueva misión en la República de Sudán del Sur, la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS), y recomendó a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN وصدرت عن المجلس ولاية لبعثة جديدة في جمهورية جنوب السودان، وأوصى المجلس الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضواً بالأمم المتحدة.
    " El Consejo de Seguridad ha decidido recomendar a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN " قرر مجلس الأمن أن يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    " El Consejo de Seguridad ha decidido recomendar a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN " قرر مجلس الأمن أن يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    En su 108ª sesión, celebrada el 11 de julio de 2011, el Comité examinó la solicitud de la República de Sudán del Sur y decidió por unanimidad recomendar al Consejo de Seguridad que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN 2 - وفي الجلسة ١٠٨ للجنة، المعقودة في 11 تموز/يوليه ٢٠١١، نظرت اللجنة في طلب جمهورية جنوب السودان وقررت بالإجماع أن توصي مجلس الأمن بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    Recomienda a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur sea admitida como Miembro de las Naciones Unidas. " UN " يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة " .
    El 13 de julio de 2011, el Consejo aprobó la resolución 1999 (2011), en la que recomendó a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN وفي 13 تموز/يوليه 2011، أوصى المجلس بموجب القرار 1999 (2011) الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة.
    El 13 de julio, el Consejo celebró un debate de alto nivel presidido por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania, Sr. Guido Westerwelle, y, mediante su resolución 1999 (2011), recomendó a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN وفي 13 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة رفيعة المستوى برئاسة وزير الخارجية الألماني، غيدو فيسترفيله، وأوصى الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضواً في الأمم المتحدة بموجب القرار 1999 (2011).
    El 13 de julio de 2011, el Consejo celebró un debate de alto nivel presidido por el Sr. Guido Westerwelle, Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, y recomendó a la Asamblea General en su resolución 1999 (2011) que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN وفي 13 تموز/يوليه 2011، أجرى المجلس مناقشة رفيعة المستوى برئاسة غويدو فيسترفيله وزير خارجية ألمانيا، وأوصى الجمعية العامة، في قراره 1999 (2011)، بقبول جمهورية جنوب السودان عضواً بالأمم المتحدة.
    El 13 de julio de 2011, el Consejo de Seguridad, habiendo examinado la solicitud de admisión en las Naciones Unidas de la República de Sudán del Sur (A/65/900-S/2011/418), recomendó a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas (resolución 1999 (2011) del Consejo de Seguridad). UN وفي 13 تموز/يوليه 2011، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة، وقد بحث الطلب المقدم من جمهورية جنوب السودان للانضمام إلى الأمم المتحدة (A/65/900-S/2011/418)، بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة (قرار المجلس 1999 (2011)).
    El 11 de julio de 2011, el Consejo remitió a su Comité de Admisión de Nuevos Miembros la solicitud de admisión a las Naciones Unidas de la República de Sudán del Sur. Sobre la base del informe del Comité, el 13 de junio el Consejo aprobó sin votación la resolución 1999 (2011) en que recomendó a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro de las Naciones Unidas. UN أحال المجلس في 11 تموز/يوليه 2011 طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى الأمم المتحدة إلى لجنته المعنية بقبول الأعضاء الجدد، وبناءً على تقرير اللجنة، اتخذ المجلس القرار 1999 (2011) في 13 تموز/يوليه دون تصويت وأوصي فيه الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان عضواً في الأمم المتحدة.
    El 11 de julio de 2011, el Consejo remitió a su Comité de Admisión de Nuevos Miembros la solicitud de admisión a las Naciones Unidas de la República de Sudán del Sur y, sobre la base del informe del Comité, aprobó sin votación la resolución 1999 (2011) el 13 de julio de 2011, por la que recomendaba a la Asamblea General que la República de Sudán del Sur fuera admitida como Miembro. UN في 11 تموز/يوليه 2011، أحال المجلس طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى الأمم المتحدة إلى لجنته المعنية بقبول الأعضاء الجدد، واستناداً إلى تقرير اللجنة، اتُخذ في 13 تموز/يوليه 2011 القرار 1999 (2011) دون تصويت، موصياً الجمعية العامة بقبول جمهورية جنوب السودان.
    Me dirijo hoy aquí a la Asamblea General con el inmenso honor de presentar, en nombre del Grupo de Estados de África, el proyecto de resolución sobre la admisión de la República de Sudán del Sur como Miembro de las Naciones Unidas, tranquilo de saber que este acto de ningún modo crea un precedente para las tendencias secesionistas. UN ويشرفني أن أقف هنا أمام الجمعية العامة كي أعرض، نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، مشروع القرار المتعلق بقبول جمهورية جنوب السودان في عضوية الأمم المتحدة، مع الشعور بالارتياح إزاء أن هذا العمل لا يخلق، بأي حال من الأحوال، سابقة للنزعات الانفصالية.
    Acogiendo con beneplácito la resolución 65/308 de la Asamblea General, de 14 de julio de 2011, sobre la admisión de la República de Sudán del Sur como miembro de las Naciones Unidas, UN وإذ يرحب بقرار الجمعية العامة 65/308 المؤرخ 14 تموز/يوليه 2011 المتعلق بقبول جمهورية جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد