Las marcas con demasiada azúcar y sin suficientes bacterias en realidad no ayudan. | TED | الأصناف كثيرة السكر وبلا بكتريا كافية قد لا تساعد في الواقع. |
Bueno, si tuviera que limpiar esa salsa que derramaste sobre la mesa Estaría dejando detrás tipos de bacterias como la salmonela, lysteria, flagelos. | Open Subtitles | إذاً.إذا كنت تريد أن تمسج تلك الصلصه التي على الطاوله الان سيخلف هذا بكتريا مثل السالمونيا و الليستريا و السياط |
La presencia de bacterias de nitrificación también contribuye a la formación de ácido sulfúrico y nítrico. | UN | كما أن وجود بكتريا النترجة يُساعد على تكوين حامض الكبريتيك وحامض النيتريك. |
Había una vez una pequeña bacteria feliz. | TED | في يوم من الأيام كان هنالك بكتريا صغيرة و سعيدة. |
Un virus se aferró a una bacteria y metió su ADN en ella. | TED | قامت واحدة من الفيروسات بالقاء القبض على بكتريا وقامت بغرس الحمض النووي الخاص بها في البكتريا. |
La mayoría del agua subterránea no contiene partículas en suspensión ni bacterias y materia orgánica. | UN | ولا تحتوي غالبية المياه الجوفية على جسيمات معلقة، كما أنها لا تتضمن تقريبا أية بكتريا أو مواد عضوية. |
NOTA 3: En el cuadro siguiente, los microorganismos que figuran en cursiva son bacterias, micoplasmas, rickettsias u hongos. | UN | ملحوظة 3: في الجدول التالي تتمثل الكائنات الدقيقة المكتوبة بحروف مائلة في بكتريا أو فطريات أو مسببة للكساح. |
También encontramos bacterias normalmente presentes en el intestino. | TED | ووجدنا أيضا بكتريا .تسكن عادة في الأمعاء |
También sabemos qué alimentos específicos pueden afectar a las bacterias intestinales. | TED | نحن نعرف أيضًا أن أنواعًا معينة من الطعام قد تؤثر على بكتريا الأمعاء. |
También se pueden cocinar los alimentos para fomentar bacterias buenas, también conocidas como probióticos del intestino. | TED | يوجد أيضًا طرق لإعداد الطعام تنتج بكتريا جيدة، تعرف أيضًا بالبروبيوتيك، داخل الأمعاء. |
El yogur es otro alimento fermentado que puede ofrecer bacterias beneficiosas al intestino. | TED | الزبادي طعام مخمر آخر ينتج بكتريا مفيدة في الأمعاء. |
Más de la mitad de estos pacientes se habían ido a casa pensando que no tenían infección, aunque en realidad eran portadores de bacterias peligrosas. | TED | بكلمات أخرى، أكثر من نصف هؤلاء المرضى عادوا لبيوتهم يفكرون بأنهم خالون من العدوى، وأيضًا كانوا يحملون في الواقع بكتريا خطيرة. |
Barro y minerales se hacen sustrato, aparecen las bacterias. | TED | الطين و المعادن أصبحت الطبقة التحتية، و هناك بكتريا. |
Sé que piensan en ustedes como seres humanos, pero yo pienso en ustedes como bacterias en un 90 o 99 por ciento. | TED | انا ادرك إنكم تنظرون لانفسكم كبشر ولكن انا اراكم تسعون او تسعه و تسعون بالمائه بكتريا |
No hay virus, bacterias ni proteínas virulentas. | Open Subtitles | المعمل لم يعطينا سبب اخر لا يوجد فيروس او بكتريا او بروتين غريب |
Cuando un virus agente secreto infecta una bacteria, hacen un poco de espionaje. | TED | عندما يقوم عميل سري من الفيروسات بإصابة بكتريا بالعدوى، فإنهم يقومون بالقليل من أعمال التجسس. |
Pero los diagnósticos tradicionales no mostraban ninguna bacteria. | TED | ولكن الفحوص التقليدية لم تظهر أي بكتريا على الإطلاق. |
Cada bacteria utiliza una molécula particular que es su idioma, que le permite contar a sus propios hermanos. | TED | كل بكتريا تستخدم جزيئاً محدداً ليكون لغه لها والذي يمكِّنها من احصاء عدد أقربائها |
Si la alcanzan los anticuerpos, la atacarán como si fuera una bacteria. | Open Subtitles | لو الاجسام المضاده وصلت لها ستهاجمها على انها بكتريا |
Tiene que estar aquí, Mulder. Tiene que haber alguna prueba de un virus o una bacteria. | Open Subtitles | إن الدليل بوجود فيروس أو بكتريا يجب أن يكون هنا. |
Tiene sentido. Justo como la E. coli. | Open Subtitles | يبدو منطقيّاً، تماماً مثل بكتريا القولون |
Nocardia encaja. | Open Subtitles | (بكتريا (نو كارديا |