Arruinaré su nombre. Arruinaré su empresa. Derribaré todo lo que haya tocado. | Open Subtitles | وسوف أدمّر اسمك، وشركتك سوف أطيح بكلّ شيء سبق ومسسته |
Sí, pregúntaselo. Te dirá todo lo que quieres saber de él. | Open Subtitles | نعم، اطلب من الكابتن سيخبرك بكلّ شيء تريد معرفته |
¿Tienes cuidado con todo lo que ella te da y olvidas la promesa que me hiciste? | Open Subtitles | أنت تعتني بكلّ شيء تعطيك إياه وتنسي وعدك لي؟ |
Siempre te ocupas de todo,... -Voy a hacerlo. | Open Subtitles | تعتني بكلّ شيء دائماً لكنّه لم يكن كافى، أليس كذلك؟ |
¡Yo! ¡A los huérfanos ciegos les dan de todo! | Open Subtitles | يتمتعون الأيتام المصابين بالعمي بكلّ شيء. |
Ya le dije todo a tu jefe. Ahora me lo dirás a mí. | Open Subtitles | سبق أن أخبرتُ رئيسكِ بكلّ شيء - وستخبريني الآن - |
En todos estos años Arvin me ha confiado todo lo que necesito para ser el perpetrador y si su situación en la Alianza fuera minada yo sería un candidato para heredar su asiento. | Open Subtitles | آرفين مؤتمن ني بكلّ شيء أنا أحتاج للمعرفة لكي يكون المرتكب. إذا مقامه ضمن التحالف قوّض، |
Apaga el Leviatán y te diré todo lo que quieres saber. | Open Subtitles | أطفئ وحش البحر. وسأخبرك بكلّ شيء تريد معرفته. |
He hecho todo lo que me pidió así que ahora puede salir de mi vida y dejarme en paz. | Open Subtitles | قمت بكلّ شيء طلبته مني لذا الآن، يمكن أن تخرج من حياتي وتتركني لحال سبيلي |
Algunos refugiados palestinos, aún sueñan con todo lo que perdieron, no quieren saber de ningún acuerdo. | Open Subtitles | بعض اللاجئين الفلسطينيّين ما زالوا يحلمون بكلّ شيء فقدوه سوف لن يسمعوا عن التسويّة |
Sí, cuando pienso en todo lo que pasó esa pequeña su padre la abandonó, su madre está en la cárcel, pasando de familiar a familiar sólo quiero que este sea el final para ella. | Open Subtitles | عندما أفكر بكلّ شيء مرت ..به تلكالفتاةالصغيرة. أبّاها رحل، أمّها في السجن، طريقة إنتقالها |
Esta evidencia le llevará a cuestionar todo lo que cree que es la verdad. | Open Subtitles | هذا الدليل سيجعلكِ ترتابين بكلّ شيء تظنيه حقيقيّ. |
Sólo quiero que sepas que siento todo lo que tú sientes. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أشعر بكلّ شيء أنت تشعر به. |
Puedo decirte todo lo que necesitas saber. | Open Subtitles | يسعني أخبارك بكلّ شيء تريد معرفته |
No debes ir al hospital. Me he ocupado de todo. | Open Subtitles | ليس عليك الذهاب إلى المستشفى لقد اعتنيت بكلّ شيء |
¡Yo! ¡A los huérfanos ciegos les dan de todo! | Open Subtitles | يتمتعون الأيتام المصابين بالعمي بكلّ شيء. |
Ponte cómodo en esta silla, yo me ocupo de todo | Open Subtitles | إرتاح على هذا الكرسي وأنا سأهتم بكلّ شيء |
Esa era la antigua Shangai, próspera, vibrante con todo lo que desearas. | Open Subtitles | تلك كانت شنغهاي القديمة مزدهرة وحيوية بكلّ شيء ترغب |
con todo, desde tomates pre-rebanados hasta el punto de cruz hogareño en las paredes. | Open Subtitles | بكلّ شيء من شرائح الطماطم المعدّة مسبقًا إلى لوحة التطريز المصنوعة محليًا على الجدران |
Pero le debo todo a ella. | Open Subtitles | لكنّي أدين لها بكلّ شيء |