ويكيبيديا

    "بكل ما يلزم من مساعدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • toda la asistencia necesaria
        
    • toda la asistencia que sea necesaria
        
    • toda la ayuda necesaria
        
    • toda la asistencia que necesite
        
    El Secretario General pide a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que proporcionen a la experta toda la asistencia necesaria para la consecución de esos objetivos. UN ويهيب اﻷمين العام بأعضاء اﻷمم المتحدة أن يزودوا الخبيرة بكل ما يلزم من مساعدة لكفالة تحقيق هذه اﻷهداف.
    8. Pide al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN ٨ ـ ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ﻷداء ولايته.
    En esa resolución podría recomendarse asimismo que los Estados Miembros prestaran a la Organización y a otros Estados Miembros toda la asistencia necesaria para el procesamiento de los autores de fraudes contra las Naciones Unidas. UN ويمكن لذلك القرار أن يوصي أيضا بأن تقدم الدول اﻷعضاء الى المنظمة والدول اﻷعضاء اﻷخرى بكل ما يلزم من مساعدة لضمان المقاضاة الجنائية لﻷفراد الذين يقومون بغش اﻷمم المتحدة.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1995/5 de 17 de febrero de 1995 de la Comisión de Derechos Humanos, aprueba la decisión de la Comisión de prorrogar por un período de tres años el mandato del Relator Especial y pide al Secretario General que le proporcione toda la asistencia que sea necesaria. UN يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٥ المؤرخ في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، على ما قررته اللجنة من تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، ويرجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    c) Pedir al Secretario General que prestara a la Relatora Especial toda la ayuda necesaria para que pudiera cumplir su mandato, entre otras cosas facilitando sus contactos con los Estados y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y habilitándola para enviarles oportunamente un cuestionario que le permita preparar su informe final. UN (ج) أن تطلب إلى الأمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزم من مساعدة لتمكينها من أداء ولايتها، وذلك بطرق منها تيسير اتصالاتها بالدول والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، وتمكينها من إرسال استبيان إليها في الوقت المناسب للمساعدة في إعداد تقريرها النهائي.
    14. Pide al Secretario General que continúe prestando al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato; UN ٤١- تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل إمداد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة لينهض بولايته؛
    Pidió también al Secretario General que proporcionara al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato (párr. 8). UN وطلبت كذلك الى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ﻵداء ولايته )الفقرة ٨(.
    8. El Consejo Económico y Social, en su decisión 1993/268 de 28 de julio de 1993, aprobó la decisión de la Comisión de nombrar a un relator especial y la petición formulada al Secretario General para que le prestara toda la asistencia necesaria. UN ٨- ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ١٩٩٣/٢٦٨ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣، على ما قررته اللجنة من تعيين مقرر خاص وعلى طلبها الموجه إلى اﻷمين العام بتزويد اﻷول بكل ما يلزم من مساعدة.
    El Consejo pide a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que preste toda la asistencia necesaria al grupo de trabajo. " UN ويطلب المجلس إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تزود الفريق العامل بكل ما يلزم من مساعدة " .
    La Comisión también decide hacer suya la petición dirigida al Secretario General de que preste a la Relatora Especial toda la asistencia necesaria para que pueda cumplir su tarea, incluida la posibilidad de visitar la Sede de las Naciones Unidas, y distribuir un cuestionario a los Estados que aporten contingentes a las operaciones de apoyo a la paz. UN وتقرر لجنة حقوق الإنسان أيضاً الموافقة على الطلب الموجه إلى الأمين العام بتزويد المقررة الخاصة بكل ما يلزم من مساعدة لتمكينها من إنجاز مهمتها، بما في ذلك إمكانية زيارة مقر الأمم المتحدة وتوزيع استبيان على الدول التي تسهم بقوات في عمليات دعم السلام.
    4. Pide al Secretario General que preste a la Relatora Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de esta tarea, incluida la posibilidad de visitar la Sede de las Naciones Unidas, y que distribuya un cuestionario a todos los Estados que aportan contingentes a las operaciones de apoyo a la paz; UN 4- تطلب إلى الأمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزم من مساعدة لإنجاز هذه المهمة، بما في ذلك إمكانية زيارة مقر الأمم المتحدة وتوزيع استبيان على الدول التي تسهم بقوات في عمليات دعم السلام؛
    En esa resolución el Consejo instó a todos los Estados, especialmente los Estados en donde se sospeche que se encuentran los prófugos, a que siguieran intensificando su cooperación y brindasen al Mecanismo toda la asistencia necesaria para lograr lo antes posible la detención y entrega de todos los prófugos restantes. UN وعلى وجه الخصوص، حث المجلس في قراره 1966 جميع الدول، ولا سيما الدول التي يشتبه في أن يكون الهاربون من العدالة طلقاء فيها، على أن تواصل تكثيف تعاونها مع الآلية وأن تمدها بكل ما يلزم من مساعدة من أجل القبض على كل من تبقى من الهاربين وتسليمهم بأسرع ما يمكن.
    b) La solicitud de la Comisión al Secretario General para que proporcione a la Relatora Especial toda la asistencia necesaria, en particular el personal y los recursos necesarios para que pueda desempeñar todas las funciones relacionadas con su mandato. UN )ب( وعلى طلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية، من الموارد الموجودة فعلا، لتمكينه من أداء ولايته كاملة.
    22. Pide asimismo al Secretario General que proporcione a su Representante, dentro de los recursos existentes, toda la asistencia necesaria para el desempeño eficaz de su mandato, y alienta al Representante del Secretario General a que siga solicitando la contribución de los Estados y las organizaciones e instituciones competentes a fin de dar una base más estable a la labor del Representante; UN 22- تطلب أيضا إلى الأمين العام تزويد ممثله، من الموارد الموجودة فعلاً، بكل ما يلزم من مساعدة للنهوض بولايته على نحو فعال، وتشجع ممثل الأمين العام على مواصلة التماس مساهمة الدول والمنظمات والمؤسسات ذات الصلة من أجل إرساء أعمال الممثل على أسس أكثر ثباتاً؛
    22. Pide al Secretario General que proporcione a su Representante, con cargo a los recursos existentes, toda la asistencia necesaria para el desempeño eficaz de su mandato, y alienta al Representante del Secretario General a que siga solicitando la contribución de los Estados y las organizaciones e instituciones competentes a fin de dar una base más estable a la labor del Representante; UN 22- تطلب إلى الأمين العام تزويد ممثله، من الموارد القائمة، بكل ما يلزم من مساعدة للنهوض بولايته على نحو فعال، وتشجع ممثل الأمين العام على مواصلة التماس مساهمة الدول والمنظمات والمؤسسات ذات الصلة من أجل إرساء أعمال الممثل على أساس أكثر ثباتاً؛
    15. Pide al Secretario General que proporcione a su Representante, con cargo a los recursos existentes, toda la asistencia necesaria para el desempeño eficaz de su mandato, y alienta al Representante a que siga recabando la contribución de los Estados y las organizaciones e instituciones competentes a fin de dar una base más estable a su labor; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام تزويد ممثله، من الموارد القائمة، بكل ما يلزم من مساعدة للنهوض بولايته على نحو فعال، وتشجع الممثل على مواصلة التماس مساهمة الدول والمنظمات والمؤسسات ذات الصلة من أجل إرساء أعمال الممثل على أساس أكثر ثباتا؛
    24. Pide al Secretario General que proporcione a su Representante, con cargo a los recursos existentes, toda la asistencia necesaria para el desempeño eficaz de su mandato, y alienta al Representante del Secretario General a que siga solicitando la contribución de los Estados y las organizaciones e instituciones competentes a fin de dar una base más estable a la labor del Representante; UN 24- تطلب إلى الأمين العام تزويد ممثله، من الموارد القائمة، بكل ما يلزم من مساعدة للنهوض بولايته على نحو فعال، وتشجع ممثل الأمين العام على مواصلة التماس مساهمة الدول والمنظمات والمؤسسات ذات الصلة من أجل إرساء أعمال الممثل على أساس أكثر رسوخاً؛
    3. El Consejo Económico y Social, mediante su decisión 1995/254, de 25 de julio de 1995, aprobó la decisión de la Comisión de prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años y pidió al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia que sea necesaria. UN ٣- وفي المقرر ١٩٩٥/٢٥٤ المؤرخ في ٢٥ تموز/يولية ١٩٩٥، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على ما قررته اللجنة من تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    2. El Consejo Económico y Social, mediante su decisión 1995/254, de 25 de julio de 1995, aprobó la decisión de la Comisión de prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años y pidió al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia que sea necesaria. UN ٢- وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ٥٩٩١/٤٥٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، على قرار اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    2. El Consejo Económico y Social, mediante su decisión 1995/254, de 25 de julio de 1995, aprobó la decisión de la Comisión de prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años y pidió al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia que sea necesaria. UN ٢- وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ٥٩٩١/٤٥٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، على قرار اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    b) Pedir al Secretario General que prestase a la Relatora Especial toda la ayuda necesaria para que pueda cumplir su mandato, entre otras cosas facilitando sus contactos con los Estados y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y habilitándola para enviarles oportunamente un cuestionario que le permitiese preparar su informe final. UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزم من مساعدة لتمكينها من أداء ولايتها، وذلك بطرق منها تيسير اتصالاتها بالدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وتمكينها من إرسال استبيان إليها في الوقت المناسب للمساعدة على إعداد تقريرها النهائي.
    15. Pide al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia que necesite para desempeñar su mandato; UN ٥١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يزود المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ﻷداء ولايته؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد