ويكيبيديا

    "بلائحة المحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Reglamento y
        
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بـاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    B. Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN باء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بــــاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    B. Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN باء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بــــاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    B. Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بـاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بـاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN باء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بـــاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    B. Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN باء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN بـاء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    B. Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial UN باء - اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية
    Durante el 22º período de sesiones del Tribunal, la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial procedió a un intercambio preliminar de opiniones sobre cuestiones relativas a la interpretación del artículo 292 de la Convención. UN 44 - خلال الدورة الثانية والعشرين للمحكمة، تبادلت اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية وجهات النظر بشكل أولي بشأن المسائل المتعلقة بتفسير المادة 292 من الاتفاقية.
    En los períodos de sesiones 23° y 24°, el pleno del Tribunal y la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial examinaron, sobre la base de un documento preparado por la Secretaría, la cuestión de la presentación de solicitudes para la pronta liberación de buques y tripulaciones en virtud del artículo 292 de la Convención en causas relacionadas con la contaminación del medio marino. UN 58 - خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، نظرت المحكمة بكامل هيئتها واللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية، بناء على وثيقة أعدها قلم المحكمة، في مسألة رفع دعاوى للإفراج الفوري عن السفن وطواقمها بموجب المادة 292 من الاتفاقية في الحالات المتصلة بتلويث البيئة البحرية.
    En los períodos de sesiones 23° y 24°, el pleno del Tribunal y la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial examinaron, sobre la base de un documento preparado por la Secretaría, un proyecto de directrices sobre el depósito de una fianza u otra garantía financiera en poder del Tribunal en los procedimientos de pronta liberación. UN 59 - خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، ناقشت المحكمة بكامل هيئتها واللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية، بناء على وثيقة أعدها قلم المحكمة، مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بإيداع الكفالات أو غيرها من الضمانات المالية لدى المحكمة في إطار إجراءات الإفراج الفوري عن السفن.
    Los miembros de la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial elegidos el 2 de octubre de 2008 son los siguientes: Jesus, Presidente; Türk, Vicepresidente; Caminos, Marotta Rangel, Yankov, Nelson, Chandrasekhara Rao, Wolfrum, Treves (miembro ex oficio), Ndiaye, Cot, Yanai y Kateka, miembros. C. Comisión sobre el Personal y la Administración UN 63 - فيما يلي أعضاء اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية الذين اختيروا في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008: الرئيس خيسوس، رئيسا؛ ونائب الرئيس تورك، والقضاة كامينوس، وماروتا رانغيل، ويانكوف، ونيلسون، وتشاندراسيكارا راو، وولفروم، وتريفيس (عضو بحكم منصبه)، وندياي، وكوت، وياناي وكاتيكا، أعضاء.
    Durante esos períodos de sesiones, se examinan cuestiones jurídicas por el plenario, la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial, así como las salas del Tribunal: Sala de Controversias de los Fondos Marinos, Sala de Controversias de Delimitación Marítima, Sala de Controversias del Medio Marino y Sala de Controversias de Pesquerías. UN 44 - وسيجري خلال هاتين الدورتين النظر في المسائل القانونية على يد المحكمة بكامل هيئتها واللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية، فضلا عن دوائر المحكمة: دائرة منازعات قاع البحار، والدائرة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية، ودائرة منازعات البيئة البحرية، ودائرة منازعات مصائد الأسماك.
    Los miembros de la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial elegidos el 1 de octubre de 2009 son los siguientes: Magistrado Jesus, Presidente; Magistrado Türk, Vicepresidente y Magistrados Caminos, Marotta Rangel, Yankov, Nelson, Chandrasekhara Rao, Wolfrum, Treves (miembro ex oficio), Ndiaye, Cot, Yanai y Kateka, miembros. UN 57 - فيما يلي أعضاء اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية الذين اختيروا في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009: الرئيس جيزوس، رئيسا؛ ونائب الرئيس تورك، والقضاة كامينوس، وماروتا رانجيل، ويانكوف، ونيلسون، وتشاندراسيكارا راو، وفولفروم، وتريفيس (عضو بحكم منصبه)، وندياي، وكوت، وياناي، وكاتيكا، أعضاء.
    Los miembros de la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial elegidos el 26 de septiembre de 2006 son los siguientes: Presidente Wolfrum, Presidente de la Comisión; Vicepresidente Akl, Magistrados Caminos (miembro ex oficio), Marotta Rangel, Yankov, Kolodkin, Nelson, Chandrasekhara Rao, Treves, Ndiaye, Jesus, Cot, Yanai y Kateka, miembros. UN 26 - فيما يلي أعضاء اللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية الذين اختيروا في 26 أيلول/سبتمبر 2006: الرئيس فولفروم، رئيسا للجنة؛ والقاضي عقل، نائبا للرئيس؛ والقضاة كامينوس (بحكم منصبه) وماروتا رانغيل ويانكوف وكولودكن ونلسون وتشاندراسيخارا راو وتريفيس وندياي وخيسوس وكوت وياناي وكاتيكا، أعضاء.
    Durante esos períodos de sesiones, se examinan cuestiones jurídicas en el plenario, la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial y las salas del Tribunal (Sala de Controversias de los Fondos Marinos, Sala de Controversias de Delimitación Marítima, Sala de Controversias del Medio Marino y Sala de Controversias de Pesquerías). UN 56 - وسيجري خلال هاتين الدورتين النظر في المسائل القانونية من جانب المحكمة بكامل هيئتها واللجنة المعنية بلائحة المحكمة والممارسات القضائية، ودوائر المحكمة (دائرة منازعات قاع البحار، والدائرة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية، ودائرة منازعات البيئة البحرية، ودائرة منازعات مصائد الأسماك).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد